No Heroes Allowed
Tradução automática
No Heroes Allowed
Heróis Não São Permitidos
Well now it's hard to see with all these flashing cameras in my face
Bem, agora é difícil ver com todas essas câmeras piscando na minha cara
But I love the way they play
Mas eu amo o jeito que eles jogam
Throwing shadows on the stage
Jogando sombras sobre o palco
I wonder where you are and what you think about this place
Gostaria de saber onde você está e o que você pensa sobre este lugar
I can't help but miss the days
Eu não consigo evitar mas eu sinto falta dos dias
And I'll write on every page
Eu não posso ajudar, mas falta os dias e eu vou escrever em todas as páginas
My hero, she's the last real dreamer I know
Meu herói, ela é a última sonhadora real, eu sei
And I could tell you all about her
E eu poderia dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Eu não acho que vou dormir até acabar
Can we just start over again
Podemos simplesmente começar tudo de novo?
And I can tell you all about her
E eu posso dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til then
Eu não acho que vou dormir até então
And now I just had this dream that we were on my bed again
E agora eu só tinha esse sonho que nós estávamos em minha cama de novo
Making love the way we did
Fazendo amor da forma como fizemos
Tell me how could I forget
Diga-me como eu poderia esquecer
This can't be healthy now the way I dream about your lips
Isso não pode ser saudável agora do jeito que eu sonho com seus lábios
But this just wasn't any kiss
Mas isso só não foi qualquer beijo
I hope you're still not over this
Espero que você ainda não tenha esquecido
Not at least 'til I get over you
Pelo menos não até eu te esquecer
My hero, she's the last real dreamer I know
Meu heróI, ela é a última sonhadora real, eu sei
And I could tell you all about her
E eu poderia dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Eu não acho que vou dormir até acabar
Can we just start over again
Podemos simplesmente começar tudo de novo?
And I can tell you all about her
E eu posso dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til then
Eu não acho que vou dormir até então
And now I get left alone while you are lost in outer space
E agora eu recebo deixado sozinho enquanto você está perdido no espaço sideral
Spreading love another way
Espalhando o amor de outra forma
And we'll meet again someday
E nós nos encontraremos novamente algum dia
I've taken all I can but I keep thinking just the same
Tenho tido tudo o que posso, mas eu continuo pensando a mesma coisa
I guess I'll die another day
Acho que vou morrer outro dia
But I'm sure I'll be on my way
Mas eu tenho certeza que vou estar no meu caminho
Maybe I'll collapse and float away
Talvez eu entrarei em colapso e flutuarei
Please go home
Por favor, vá para casa
My hero, she's the last real dreamer I know
Meu heróI, ela é a última sonhadora real, eu sei
And I could tell you all about her
E eu poderia dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Eu não acho que vou dormir até acabar
Can we just start over again
Podemos simplesmente começar tudo de novo?
And I can tell you all about her
E eu posso dizer-lhe tudo sobre ela
I don't think I'll fall asleep 'til then
Eu não acho que vou dormir até então
vídeo incorreto?