Three Cheers For Five Years
Tradução automática
Three Cheers For Five Years
Três Vivas Para Cinco Anos
I swear that you don't have to go
Eu juro que você não tem que ir
I thought we could wait for the fireworks
Achei que poderíamos esperar pelos fogos de artifício
I thought we could wait for the snow
Achei que poderíamos esperar pela neve
To wash over Georgia and kill the hurt
Pra lavar Georgia e matar a dor
I thought I could live in your arms
Achei que eu poderia viver nos seus braços
And spend every moment I had with you
E passar todos os momentos com você
Stay up all night with the stars
Ficar acordado a noite toda com as estrelas
Confess all the faith that I had in you (I had in you)
Confessar toda a fé que eu tinha em você (eu tinha em você)
Too late, I'm sure and lonely
Tarde demais, estou certo e sozinho
Another night, another dream wasted on you
Outra noite, outro sonho desperdiçado com você
Just be here now against me
Esteja aqui agora na minha frente
You know the words so sing along for me baby
Você sabe as palavras, então cante pra mim, baby
For heaven's sake I know you're sorry
Pelo amor de Deus, eu sei que você sente muito
But you won't stop crying
Mas você não pará de chorar
This anniversary may never be the same
Esse aniversário pode nunca ser o mesmo
Inside I hope you know I'm dying
Espero que você saiba que estou morrendo por dentro
With my heart beside me
Com meu coração ao meu lado
In shattered pieces that may never be replaced
Em pedaços que talvez nunca sejam substituídos
And if I died right now you'd never be the same
E se eu morresse agora, você jamais seria a mesma
I thought with a month of apart
Eu achei que com um mês separados
Together would find us an opening
Juntos iriamos achar uma abertura
And moonlight would provide the spark
E a luz da lua seria a iluminação
And that I would stumble across the key
E então eu tropeçaria na chave
Or break down the door to your heart
Ou arrombaria a porta para o seu coração
Forever could see us not you and me
Pra sempre veríamos nós, não você e eu
And you'd help me out of the dark
E você me ajudaria a sair da escuridão
And I'd give my heart as an offering (as an offering)
E eu lhe daria meu coração como oferenda (como uma oferenda)
Too late, I'm sure and lonely
Tarde demais, estou certo e sozinho
Another night, another dream wasted on you
Outra noite, outro sonho desperdiçado com você
Just be here now against me
Esteja aqui agora na minha frente
You know the words so sing along for me baby
Você sabe as palavras, então cante pra mim, baby
For heaven's sake I know you're sorry
Pelo amor de Deus, eu sei que você sente muito
But you won't stop crying
Mas você não para de chorar
This anniversary may never be the same
Esse aniversário nunca mais será o mesmo
Inside I hope you know I'm dying
Espero que você saiba que estou morrendo por dentro
With my heart beside me
Com meu coração ao meu lado
In shattered pieces that may never be replaced
Em pedaços que talvez nunca sejam substituídos
And if I died right now you'd never be the same
E se eu morresse agora, você jamais seria a mesma
And I will always remember you as you are right now to me
E eu sempre irei lembrar de você como você é agora pra mim
And I will always remember now
E eu sempre irei lembrar de você agora
remember now
lembrar de você agora
Sleep alone tonight with no one here just by your side
Durma sozinha esta noite sem ninguém ao seu lado
Sleep alone tonight
Durma sozinha esta noite
How does he feel, how does he kiss
Como ele é, como ele beija
How does he taste while he's on your lips
Como é o gosto dele enquanto está nos seus lábios
How does he feel, how does he kiss
Como ele é, como ele beija
I can't forget you
Eu não consigo esquecer você
I know you want me to want you
Eu sei que você quer que eu te queira
I want to
Eu quero
But I can't forgive you
Mas eu não consigo te perdoar
So when this is over don't blow your composure baby
Então quando isso acabar não estrague sua compostura, baby
I can't forgive you
Eu não consigo te perdoar
I know you want me to want you I want to
Eu sei que você quer que eu te queira, eu quero
But I can't forgive you
Mas eu não consigo te perdoar
So when this is over don't blow your composure baby
Então quando isso acabar não estrague sua compostura, baby
I can't forgive you
Eu não consigo te perdoar
I know you want me to want you I want to
Eu sei que você quer que eu te queira, eu quero
vídeo incorreto?