We Are The Young
Tradução automática
We Are The Young
Nós Somos Os Jovens
Listen!
Escute!
We've got a situation
Nós temos uma situação
They're always putting us down
Eles sempre estão colocando-nos para baixo
We are a generation
Nós somos a geração
Can't keep us on the ground
Não pode nós deixar no chão
Is it my imagination
É a minha imaginação
Or do you feel good?
Ou você se sente bem?
We're on a one-way mission
Nós estamos em uma nação de sentido único
We should take it all night
Nós deveríamos ficar a noite inteira
We are the sunshine nation
Nós somos a nação raio de sol
Go tell the satellites
Vá dizer aos satélites
Is it my imagination
É a minha imaginação
Oh, or do you feel good?
Oh, ou você se sente bem?
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! These are the days!
Que dia! Esses são os dias!
Running the world
Comandando o mundo
It's the time of our lives
É o tempo de nossas vidas
Baby we will never die
Baby nós nunca morreremos
'Cause we are the young we're all right
Porque nós somos os jovens, nós estamos bem
We gotta stop this feeling
Nós temos que parar este sentimento
'Cause I don't wanna live twice
Porque eu não quero viver duas vezes
We better start believing
Melhor começarmos a acreditar
Before we run out of time
Antes de nosso tempo acabar
Oh, is it my imagination
Oh, é a minha imaginação
Or do you feel good?
Ou você se sente bem?
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! What a day! What a day!
Que dia! que dia! que dia!
What a day! These are the days!
Que dia! Esses são os dias!
Running the world
Comandando o mundo
It's the time of our lives
É o tempo de nossas vidas
Baby we will never die
Baby nós nunca morreremos
'Cause we are the young we're all right
Porque nós somos os jovens, nós estamos bem
All right
Todos bem
Hey
Hey
Running the world
Comandando o mundo
It's the time of our lives
É o tempo de nossas vidas
Baby we will never die
Baby nós nunca morreremos
Fight 'till we fall
Lutar até caírmos
Standing tall
De cabeça erguida
Time is on our side
O tempo está do nosso lado
'Cause we're the young
Porque nós somos os jovens
We're all right
Nós estamos bem
What a day, what a day, what a day!
Que dia! Que dia! Que dia!
Yeah, we're all right (What a day, what a day, what a day)
Yeah, nós estamos bem (Que dia! Que dia! Que dia!)
Yeah, we're all right (What a day, what a day, what a day)
Yeah, nós estamos bem (Que dia! Que dia! Que dia!)
Yeah, we're all right (What a day, what a day, what a day)
Yeah, nós estamos bem (Que dia! Que dia! Que dia!)
Is it my imagination? (No)
É a minha imaginação? (Não!)
Is it my imagination? (No, no, no)
É a minha imaginação? (Não, Não, Não!)
I said, is it my imagination?
Eu disse, é a minha imaginação?
We're the young, we're all right, yeah!
Nós somos os jovens, nós estamos bem, yeah!
vídeo incorreto?