The Doctor Is Calling
Tradução automática
The Doctor Is Calling
O Doutor Está Chamando
The doctor is calling
O doutor está chamando
Something's gone wrong
Algo está errado
Nowhere do I belong
Não pertenço a lugar algum
I listen to the voices in the dark room
Eu ouço as vozes no quarto escuro
Something's going down
Algo está caindo
But I can't make a sound
Mas eu não posso fazer um ruído
Looking past the bars of my mind
Olhando atrás das grades da minha mente
The coat of arms falling
A camisa de força caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
The family crest is falling
A estrutura da família está caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
Always sharing trips
Sempre dividindo tropeços
Remove me from your lips
Me tire dos seus lábios
Sight and mind still and never go away
Olhar e mente parados e nunca vão embora
One too many tantrums
É muito mau humor
Deviated symptoms
Sintomas desviados
Better lock the phantom away
Melhor trancar o fantasma lá fora
The coat of arms falling
A camisa de força caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
The family crest is falling
A estrutura da família está caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
I see the chalkline crawling
Eu vejo a marcação rastejando
I hear the doctor calling me away
Eu ouço o doutor me chamando prá fora
This place is my home
Este lugar é minha casa
My mind still runs free
Minha mente ainda corre livre
The doctor's prescription
A receita do doutor
Less for you and more for me
Menos prá você e mais prá mim
The coat of arms falling
A camisa de força caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
The family crest is falling
A estrutura da família está caindo
I hear the doctor calling
Eu ouço o doutor chamando
I see the chalkline crawling
Eu vejo a marcação rastejando
I hear the doctor calling me away
Eu ouço o doutor me chamando prá fora
A merciful embalming
Um embalsamamento piedoso
I hear the doctor calling me away
Eu ouço o doutor me chamando prá fora
vídeo incorreto?