I'm Missing You
Tradução automática
I'm Missing You
Eu Sinto Sua Falta
I miss your love, since you've been gone
Sinto falta do seu amor, desde quando você se foi
I find it hard to go on
Eu acho difícil continuar.
The summer sky don't mean a thing
O céu de verão não significa nada
I thought I'd always be strong
Eu pensava que ia ser forte.
I got a feeling inside
Eu tenho um sentimento aqui dentro
and it's making my heart cry, cause
E isso esta fazendo meu coração chorar, porque...
I'm missing you
Eu sinto sua falta,
and it's making me blue, yeah
E isso esta me deixando triste, yeah.
I'm missing you
Eu sinto sua falta
but what can I do
Mas, o que eu posso fazer?
Thousand miles away, from you
Mil milhas distante, de você
So here I am, and everything's new
Então aqui estou eu, e tudo é novo
I should be happy in love
Eu deveria estar feliz apaixonada
but all I know, I look deep in my eyes
Mas tudo o que eu sei, eu olho fundo nos meus olhos
I've never felt so alone
Eu nunca me senti tão sozinha
and this feeling inside
E esse sentimento aqui dentro,
it's making my heart cry, cause
Esta fazendo meu coração chorar, porque...
I'm missing you
Eu sinto sua falta,
and it's making me blue, yeah
E isso esta me deixando triste, yeah.
I'm missing you
Eu sinto sua falta
but what can I do
Mas, o que eu posso fazer?
Thousand miles away, from you
Mil milhas distante, de você
So what's the meaning of this
Então qual é o significado disso?
to be living like this
De estar vivendo assim?
it ain't no fun at all
Não é tão divertido, afinal.
I wonder where are you now
Eu me pergunto onde está você agora?
(I wonder where are you now)
(eu me pergunto onde está você agora?)
I miss your love since you been gone
Sinto falta do seu amor, desde quando você se foi
I find it hard to go on
Eu acho difícil continuar.
and this feeling inside
E esse sentimento aqui dentro,
I just break down and cry
Eu apenas desmorono e choro.
vídeo incorreto?