Hit The Road Jack (Hit The Road Jack) de Melanie Martinez

Tradução completa da música Hit The Road Jack para o Português

Hit The Road Jack
Hit The Road Jack
Tradução automática
Hit The Road Jack
Hit The Road Jack
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
What you say?
O que você diz?
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
Woah, woman, oh woman, don't treat me so mean
Woah, mulher mulher, oh, não me trate tão mal
You're the meanest old woman that i've ever seen
Você é o pior velha que eu já vi
I guess if you said so
Eu acho que se você disse isso
I'd have to pack my things and go (that's right)
Eu tenho que arrumar minhas coisas e ir embora (isso mesmo)
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
What you say?
O que você diz?
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way
Agora, baby, ouça, baby, não ya me tratar-uma forma
Cause i'll be back on my feet some day
Porque eu vou estar de volta nos meus pés algum dia
(don't care if you do 'cause it's understood)
(Não me importo se você não porque é compreendido)
(you ain't got no money you just ain't no good)
(Você não tem nenhum dinheiro você apenas não é bom)
Well, i guess if you say so
Bem, eu acho que se você diz
I'd have to pack my things and go (that's right)
Eu tenho que arrumar minhas coisas e ir embora (isso mesmo)
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
What you say?
O que você diz?
(hit the road, jack and don't you come back no more,
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais,
No more, no more, no more)
Não mais, não mais, não mais)
(hit the road, jack and don't you come back no more)
(Pegar a estrada, Jack e não volte nunca mais)
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
Well
Bem
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
Uh, what you say?
Uh, o que você diria?
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
I didn't understand you!
Eu não entendo!
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
You can't mean that!
Você não pode dizer isso!
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
Oh, now baby, please!
Oh, agora baby, por favor!
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
What you tryin' to do to me?
O que você está tentando fazer comigo?
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
Oh, don't treat me like that!
Oh, não me trate assim!
(don't you come back no more)
(Não volte nunca mais)
vídeo incorreto?