Mercy (Mercy (Tradução) ) de Melissa Etheridge

Tradução completa da música Mercy para o Português

Tradução automática
Mercy
Mercy (Tradução)
Well I have lived ten years plus ten
Bom, eu vivi 10 mais 10 anos
And ten and ten again
E 10 e 10 de novo
I have seen too much to pretend
Eu vi demais para fingir
And then you wanted to come in
E então você quis entrar
I have survived all of the lies
Eu sobrevivi a todas as mentiras
They made me wise
Elas me fizeram sábio
The locks and walls and the peace it buys
As fechaduras e paredes e a paz que isso compra
Still when I look into your eyes
Ainda assim quando eu olho dentro de seus olhos
It's a surprise when you say
É uma surpresa quando você diz
It's gonna be alright
Vai ficar tudo certo
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Just hold on tight
Só se segure firme
let it all go away
Deixe tudo ir embora
What do you want from me
O quê você quer de mim
Mercy, mercy baby
Misericórdia, misericórdia querido
What do you want from me
O quê você quer de mim
well I plead Mercy, mercy baby
Bom eu pedi misericórdia, misericórdia querido
I do not know what this all means
Eu não sei o que isso tudo significa
It's been awhile
Faz um tempo
Since I've been stylin' in
Desde que eu vim estilizando
Just my jacket and my jeans
Só a minha jaqueta e a minha calça jeans
It hurts to walk
Dói andar
It hurts to talk
Dói falar
It hurts to think about it
Dói pensar sobre isso
Shout about it
Gritar sobre isso
Could I be sure without a doubt
Eu poderia estar certo sem nenhuma dúvida
That you could never live without
De que você nunca iria viver sem
It's gonna be alright
Vai ficar tudo certo
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Just hold on tight
Só se segure firme
let it all go away
Deixe tudo ir embora
Mercy baby
Misericórdia querido
What do you want from me
O quê você quer de mim
Mercy, mercy, mercy baby
Misericórdia, misericórdia, misericórdia querido
What do you want from me
O quê você quer de mim
It's gonna be alright
Vai ficar tudo certo
It's gonna be okay
Vai ficcar tudo bem
Just hold on tight
Só se segure firme
let it all go away
Deixe tudo ir embora
I want to fall in you
Eu quero cair em você
Crawl in you
Me arrastar em você
Surrender
Renunciar
All in you now
Tudo a você agora
Could I be sure in you
Eu poderia estar certo em você
Pure in you
Puro em você
Finding the cure in you
Achando a cura em você
Now I plead
Agora eu peço
Have mercy on me
Tenha misericórdia de mim
Now I am kneeling at the altar
Agora eu estou me ajoelhando ao altar
In the temple of your eyes
No templo dos seus olhos
And I am asking for a miracle
E eu estou pedindo por um milagre
I have been too long paralyzed when you say
Eu estive paralisado demais quando você diz
Get up
Levante-se
Stand up
Fique em pé
Climb the rope of hope
Suba a corda da esperança
and open up again
E abra de novo
All the peace you say is promised me
Toda a paz você diz é prometida para mim
seems too much to comprehend
Parece demais para compreender
It's gonna be alright
Vai ficar tudo certo
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Just hold on tight
Só se segure firme
let it all go away
Deixe tudo ir embora
Mercy baby
Misericórdia querido
What do you want from me
O quê você quer de mim
Mercy, mercy baby
Misericórdia, misericórdia querido
what Can this girl believe
Em que esta garota pode acreditar
It's gonna be alright
Vai ficar tudo certo
It's gonna be okay
Vai ficar tudo bem
Honey just hold on tight
Querido só se segure firme
And I'll make it all go away
E eu farei tudo ir embora
Hold on
Se segure
It's gonna be alright
Vai ficar tudo bem
Mercy darling
Misericcórdia querido
Mercy
Misericórdia
Let it all go away
Deixe tudo ir embora
vídeo incorreto?