Ushba
Tradução automática
Ushba
Ushba
Solntse, skazhi, zachem mne svet — ushel moy milyy vchera.
Solntse, skazhi, Zach meu mundo - ushel Moy vchera agradável.
Molchi, bubenets reznoy luny v moih zelyonyh lugah.
Molchi, bubenets reznoy lua em moih zelyonyh lugah.
Ah, pozvala ego naverh s soboyu zhenshina iz serebra
Ah, o ego naverh convidados a soboyu zhenshina de Serebro
Odnim kivkom golovy o dvuh raspisnyh rogah.
Retira o Gol kivkom dvuh raspisnyh rogah.
Verni mne dushu moyu, o dusha dvurogoy gory!
Verne me Dushu Moyu em dusha dvurogoy sangrento!
Kakaya zhertva mila tvoey korone vershin?
Kakaya zhertva mila TVOE Vershina corona?
ya dam byka, tsh'i roga izognuty i ostry,
ya senhoras touro tsh'i Roga izognuty e afiado,
Kak serp, kotorym snimaesh' ty zhatvu nashih muzhchin.
Kak faixas, os kotorym snimaesh 'zhatvu nashih muzhchin.
Gore-gora, solntse-luna, milyy ushel vchera.
Gore-Gore Solntse-moon, querido ushel vchera.
Budet zhena iz serebra, izognuta i ostra.
Ele deve também Serebro Zhen, izognuta e afiada.
ya vse pryala, ya ne spala, ya korotala noch' do utra,
pryala tudo ya, ya não está dormindo, ya noch korotala 'em UTRA,
Ty tozhe pryaha, gore-gora, ya budu tebe sestra.
Você tozhe pryaha, gore-gora, você vai ya irmã.
ya vse pryala, ya ne spala za pryalkoy s vechera do utra;
tudo pryala ya, ya não dormiu por pryalkoy vechera com o UTRA;
Strigli ovets nebesnyh v tishine dva lezviya ledyanyh.
Strigl ovets nebesnyh em duas tishine lezviya ledyanyh.
Kloch'ya na chernom grebne skal — ty tozhe pryaha, gora?
Kloch'ya chernom grebne nas rochas - que tozhe pryaha, gora?
Sshila by plat'e emu, chtob ne myorz v obyat'yah tvoih.
Sshila seria plat'e emu não chtob myorz em obyat'yah tvoih.
A esli ya ne dozhdus' i umru do sroka, gora,
A dozhdus Esli não ya "Morro de Sroka, gora,
Stanu ya angelom t'my da pod serebristym krylom,
Tenda ya da angelom t'my sob serebristym krylom,
L'distym izgibom pera tebe ya budu sestra,
L'distym caneta izgibom você vai ya irmã
I vechno stoyat' smogu ya za pravym ego plechom.
Eu poluição vechno Stoya "por trás da direita ya ego plechom.
Gore-gora, solntse-luna, milyy ushel vchera.
Gore-Gore Solntse-moon, querido ushel vchera.
Budet zhena iz serebra, izognuta i ostra.
Ele deve também Serebro Zhen, izognuta e afiada.
ya vse pryala, ya ne spala, ya korotala noch' do utra,
pryala tudo ya, ya não está dormindo, ya noch korotala 'em UTRA,
Ty tozhe pryaha, gore-gora, ya budu tebe sestra.
Você tozhe pryaha, gore-gora, você vai ya irmã.
Dam ya byka, zolotye roga, postup' ego tverda.
Dam ya touro zolotye Roga, o processo de 'ego tverda.
Chto mne ruka vmesto kryla iz golubogo l'da?
Eu mão tampa estes vmesto de l'golubogo da?
Po vecheram v nebe odna nezhnye ty oblaka tkala,
Depois vecheram no céu retirado nezhnye tecer as nuvens,
Gore-gora, solntse-luna, milyy ushel vchera.
Gore-Gore Solntse-moon, querido ushel vchera.
vídeo incorreto?