Helpless (Acuado) de Metallica

Tradução completa da música Helpless para o Português

Helpless
Helpless
Tradução automática
Helpless
Acuado
I gotta see you moving fast
Eu tenho que ver o seu rápido movimento
See you come my way
Vejo você vindo em minha direção
See the dreams, I hope they last
Vejo os sonhos, espero que eles durem
Never fade away.
E nunca desapareçam
Gotta see the lights above
Tenho que ver as luzes acima
Make it loud tonight
E fazer muito barulho esta noite
Gotta set it all a-fire
Tenho que pôr tudo em chamas
Set it all a-light
Deixar tudo incendiado
See the flashing lights
Veja as luzes brilhantes
Hear the thunder roar
Ouça o trovão rugir
I am gonna set you all a-light
Eu vou pôr para você toda uma luz
Gotta make it man
Tenho que fazer isto cara
I ain't got a choice
Eu não tenho alternativa
Gotta fill this hall tonight
Tenho que preencher esta sala hoje à noite
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
I don't know what I'm gonna do
Eu não faço, o que vou fazer
Maybe not tonight
Talvez não esta noite
Gotta set you all a-fire
Tenho que pôr vocês todos em chamas
Gotta treat you right.
Tenho que trata-los corretamente
I can see the flashing lights
Eu consigo ver as luzes brilhantes
Lit before your love
Iluminadas perante seu amor
Gotta hear the thunder roar
Tenho que ouvir o trovão rugir
Coming from above.
Vindo de cima.
See the flashing lights
Veja as luzes brilhantes
Hear the thunder roar
Ouça o trovão rugir
I'm gonna set you all a-light
Eu vou pôr para você toda uma luz
Gotta make it man
Tenho que fazer isto cara
I ain't got a choice
Eu não tenho alternativa
Gotta fill this hall tonight
Tenho que preencher esta sala hoje à noite
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
Helpless
Acuado
I can see the stars
Eu consigo ver as estrelas
But, I can't see what's going on
Eu posso ver o que está acontecendo
Every night alone
Toda noite sozinho
I sing my song just for fun.
É divertido.
Only time will tell
Somente o tempo dirá
If I'll make it myself someday
Se eu sairei dessa algum dia
This stage is mine
Este palco é meu
Music is my destiny.
A música é meu destino.
Cannot squeeze the life from me!
Não consigo espremer a vida de mim!
I can see the stars
Eu consigo ver as estrelas
But I can't see what's going on
Eu posso ver o que está acontecendo
Every night alone
Toda noite sozinho
I sing my song just for fun.
É divertido.
Only time will tell
Somente o tempo dirá
If I'll make it myself someday
Se eu sairei dessa algum dia
This stage is mine
Este palco é meu
Music is my destiny.
A música é meu destino.
Cannot squeeze the life from me!
Não consigo espremer a vida de mim!
vídeo incorreto?