Invisible Kid
Tradução automática
Invisible Kid
Garoto Invisível
Invisible kid
Garoto invisível
Never see what he did
Nunca vê o que ele fez
Got stuck where he hid
Ficou preso onde se escondeu
Fallen through the grid
Caiu no esquecimento
Invisible kid
Garoto invisível
Got a place of his own
Tem um lugar só pra si
Where he'll never be known
Onde ele nunca será conhecido
Inward he's grown
Por dentro ele cresceu
Invisible kid
Garoto invisível
Locked away in his brain
Trancado em seu cérebro
From the shame and the pain
Longe da vergonha e da dor
World down the drain
Mundo jogado pelo ralo
Invisible kid
Garoto invisível
Suspicious of your touch
Suspeito do seu toque
Don't want no crutch
Não quer nenhuma muleta
But it's all too much
Mas isto é tudo em exagero
I hide inside
Eu me escondo por dentro
I hurt inside
Eu me machuco por dentro
I hide inside, but I'll show you…
Eu me escondo por dentro, mas vou mostrar pra você
I'm OK, just go away
Eu estou bem, apenas vá embora
Into the distance let me fade
Ao longe, me deixe esvaecer
I'm OK, just go away
Eu estou bem, apenas vá embora
I'm OK, but please don't stray too far
Eu estou bem, mas por favor não se afaste muito
Open up your heart
Abra seu coração
I'm beating right here
Eu estou batendo bem aqui
Open your mind
Abra sua mente
I'm being right here, right now
Eu estou sendo bem aqui, bem agora
Open your heart
Abra seu coração
I'm beating right here
Eu estou batendo bem aqui
Open your mind
Abra sua mente
I'm being right here, right now
Eu estou sendo bem aqui, bem agora
Ooh, what a good boy you are
Ooh, como você é um bom menino
Out of the way and you're kept to yourself
Fora do caminho e você se guardou para si mesmo
Ooh, can't you see that he's not here
Ooh, você não pode ver que ele não esta aqui?
He doesn't want the attention you give
Ele não quer a atenção que você dá
Ooh, unplugging from it all
Ooh, desligando-se de tudo
Invisible kid floats alone in his room
Garoto invisível flutuando sozinho em seu quarto
Ooh, what a quiet boy you are
Ooh, que garoto quietinho você é
He looks so calm floating 'round and 'round in himself
Ele parece tão calmo flutuando por aí em si mesmo
vídeo incorreto?