Pumping Blood (Feat. Lou Reed)
Tradução automática
Pumping Blood (Feat. Lou Reed)
Bombeando Sangue (Part. Lou Reed)
If I pump out blood in the sunshine
Se eu bombear sangue nos raios de Sol
Oil on the wheel
Óleo sobre a roda
That is blasted and busted away
Que se queima e evapora
A nail or a little piece of glass
Um prego ou um pequeno pedaço de vidro
A little piece of glass
Um pequeno pedaço de vidro
A little piece of glass
Um pequeno pedaço de vidro
Swarming like bees over the air
Voando como um enxame de abelhas no ar
Off the pump off the thing
Fora do bombeamento, fora da coisa
The blood that I'm pumping away
O sangue que eu bombeio
Like bees over the air
Como abelhas no ar
Off the pump
Fora do bombeamento
Off the thing
Fora da coisa
The blood that I'm pumping away
O sangue que eu bombeio
Off the pump
Fora do bombeamento
Off the thing
Fora da coisa
The blood that I'm pumping away
O sangue que eu bombeio
If I pump blood in the sunshine
Se eu bombear sangue nos raios de Sol
And you wear a leather box with azaleas
E você usar uma caixa de couro com azaléias
And I pump more blood
E eu bombear mais sangue
And it seeps through my skin
E se infiltra através da minha pele
Will you adore the river
Você vai adorar o rio
The stream, the trickle
O fluxo, as gotas
The tributary of my heart
O afluente do meu coração
As I pump more blood
Como eu bombeio mais sangue
And it seeps through my skin
E se infiltra através da minha pele
Will you adore the river
Você vai adorar o rio
The stream, the trickle
O fluxo, as gotas
The tributary of my heart
O afluente do meu coração
If I'm pumping blood
Se eu estiver bombeando sangue
Like a common state worker
Como um trabalhador do estado
If I waggle my ass like a dark prostitute
Se eu balançar minha bunda como uma prostituta
Would you think less of me
Você pensaria menos de mim
And my coagulating heart
E meu coração coagulante
Waggle my ass like a dark prostitute
Balançar minha bunda como uma prostituta
Coagulating heart
Coração coagulante
Pumping blood
Bombeando sangue
Would you top me off
Você me chuparia
Would you top me off as I deepen a curtsy
Você me chuparia como se eu me aprofundasse em reverências
While you yell out, "mercy"
Enquanto você grita "misericórdia
We grow apart
Nós crescemos
Would you rip and cut me
Você me rasga e me corta
Use a knife on me
Use uma faca em mim
Be shocked at the boldness
Estar chocado com a ousadia
The coldness of this little heart
A frieza deste pequeno coração
Tied up in leather
Amarrado em couro
Would you take the measure
Você tomaria a medida
Of the blood that I pump
Do sangue que eu bombeei
In the manic confusion of love
Na louca confusão do amor
Supreme violation
Violação suprema
Supreme violation
Violação suprema
"Oh, ah, ah, ah Jack I beseech you"
"Oh, ah, ah, ah Jack eu te imploro"
"Oh Jack I beseech you"
"Oh Jack eu te imploro"
Supreme violation
Violação suprema
Blood in the foyer
Sangue na sala de espera
The bathroom
No banheiro
The tea room
Na sala de estar
The kitchen, with her knives splayed
Na cosinha, com suas facas inclinadas
I will swallow your sharpest cutter
Vou engolir sua ferida mais nítida
Like a colored man's dick
Como o pênis de um homem de cor
Blood spurting from me
Sangue jorrando de mim
"Oh Jack, Jack I beseech…"
"Oh Jack, Jack eu te imploro..."
"Jack, I beseech you, I beseech…"
"Jack, eu te imploro, eu te imploro..."
In the end it was an ordinary heart
No final era apenas um coração comum
"Oh Jack I beseech you"
"Oh Jack eu te imploro"
As I scream out my pain
Como se eu gritasse minha dor pra fora
In the end it was an ordinary heart
No final era apenas um coração comum
In the end, in the end, in the end
No final, no final, no final
It was an ordinary heart
Era apenas um coração comum
"Jack, Jack, Jack, Jack, Jack I beseech you"
"Jack, Jack, Jack, Jack, Jack eu te imploro"
Supreme violation . . . Oh
Violação suprema . . . Oh
"Jack, Jack, Jack I beseech you"
"Jack, Jack, Jack eu te imploro"
I call out your name
Eu chamo o seu nome
Blood in the foyer, the bathroom,
Sangue na sala de espera, no banheiro
The tea room, the kitchen
Na sala de estar, na cozinha
And knives splayed
E facas inclinadas
I swallow your sharpest cutter
Eu engulo sua ferida mais nítida
Like a colored man's dick
Como o pênis de um homem de cor
Blood spurting from me
Sangue jorrando de mim
Blood spurting from me
Sangue jorrando de mim
"Oh Jack"
"Oh Jack"
"Oh Jack, I beseech ya"
"Oh Jack, eu te imploro"
In the end it was an ordinary heart
No final era apenas um coração comum
In the end it was an ordinary heart
No final era apenas um coração comum
Pumping blood
Bombeando sangue
vídeo incorreto?