Some Kind Of Monster
Tradução automática
Some Kind Of Monster
Algum Tipo De Monstro
These are the eyes that can't see me
Estes são os olhos que não podem me ver
These are the hand that drop your trust
Estas são as mãos que derrubam sua confiança
These are the boots that kick you around
Estas são as botas que chutam você por aí
This is the tongue that speaks on the inside
Esta é a língua que fala no lado de dentro
These are the ear that ring with hate
Estas são as orelhas que ouvem com ódio
This is the face that'll never change
Este é o rosto que nunca muda
This is the fist that grinds you down
Este é o punho que socou você
This is the voice of silence no more
Esta é a voz do sem silêncio
These are the legs in circles run
Estas são as pernas que correm em circulo
This is the beating you'll never know
Esta é a batida que você nunca saberá
These are the lips that taste no freedom
Estes são os lábios que provam nenhuma liberdade
This is the feel that's not so safe
Este é o sentimento que não é tão seguro
This is the face that'll never change
Esta é a face que nunca mudara
This is the god that ain't so pure
Este é o Deus que não é tão puro
This is the got that is not pure
Este é o Deus que não é puro
This is the voice of silence no more
Esta é a voz do silencio nunca mais
We the people!
Nós as pessoas
Are we the people?
Somos nós as pessoas?
We the people!
Nós as pessoas
Are we the people?
Somos nós as pessoas?
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
This monster lives!
Este monstro vive
This is the face that stones you cold
Esta é a face que o apedreja frio
This is the moment that needs to breathe
Este é o momento que se precisa de respirar
These are the claws that scrath these wounds
Estas são as garras que arranham estas feridas
This is the pain that never leaves
Esta é a dor que que nunca vai embora
This is the tongue that whips you down
Esta é a língua que o chicoteia pra baixo
This is the burden of every man
Este é o fardo de todo homem
These are the screams that pierce your skin
Estes são os gritos que perfuram sua pele
This is the voice of silence no more
Esta é a voz do silêncio nunca mais
This is the test of flesh and soul
Este é o teste de carne e alma
This is the trap that smells so good
Esta é a armadilha que cheira tão bem
This is the flood that drains these eyes
Esta é a inundação que escorre destes olhos
These are the looks that chill to the bone
Esta é a visão que arrepia até o osso
These are the fears that swing over head
Estes são os medos que mexem com a cabeça
These are the weights that hold you down
Este é o peso que lhe segurou
This is the end that will never end
Este é o fim que nunca irá terminar
This is voice of silence no more
Esta é a voz do silencio nunca mais
We the people!
Nós as pessoas
Are we the people?
Somos nós as pessoas?
We the people!
Nós as pessoas
Are we the people?
Somos nós as pessoas?
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
This monster lives!
Este monstro vive
This is the cloud that swallows trust
Esta é a nuvem que engole confiança
This is the black that uncolors us
Este é o preto que tira a nossa cor
This is the face that you hide from
Este é o rosto do qual se esconde
This is the mask that comes undone
Esta é a mascara que vem inacabada
This is the cloud that swallows trust
Esta é a nuvem que engole confiança
This is the black that uncolors us
Este é o preto que tira a nossa cor
This is the face that you hide from
Este é o rosto que você esconde
This is the mask that comes undone
Esta é a mascara que vem inacabada
Are we the people?
Somos nós as pessoas?
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
Some kind of monster
Algum tipo de monstro
This monster lives!
Este monstro vive
Ominous
Nefasto
I'm in us
Eu estou em nós
vídeo incorreto?