The Small Hours
Tradução automática
The Small Hours
As Pequenas Horas
Look hard at the darkness
Preste atenção na escuridão
And you will see
E você verá
Just call my name and I'll be there
Apenas chame meu nome e eu estarei lá.
You cannot touch me
Você não pode me tocar
You would not dare
Você não ousaria
I am the chill that's in the air
Eu sou o frio que paira no ar.
And I try to get through to you
E eu tento atravessar você
In my own special way
Do meu próprio jeito todo especial
As the barriers crumble
Enquanto as barreiras desmoronam
At the end of the day
Ao término do dia.
Dark rivers are flowing
Rios escuros estão fluindo
Back into the past
Voltando ao passado
You are the fish for which I cast
Você é o peixe pela qual eu lancei a isca.
And what of the future
E o que se passa com o futuro
What is to be
O que acontecerá?
As the rivers flow into the sea
Enquanto os rios fluem em direção ao mar.
And I try to get through to you
E eu tento atravessar você
In my own special way
Do meu próprio jeito todo especial
As the barriers crumble
Enquanto as barreiras desmoronam
At the end of the day
Ao término do dia.
Do not take for granted
Não aceite isso como sendo verdadeiro
Powers out there
Os poderes estão lá fora
Don't step into the demon's lair
Não pise na toca do demônio.
Time is an illusion,
O tempo é uma ilusão
Rising from time,
Crescendo do tempo
Steep is the mountain which we climb.
Íngreme é a montanha que nós escalamos
And I try to get through to you,
E eu tento atravessar você
In my own special way,
Do meu próprio jeito todo especial
As the barriers crumble,
Enquanto as barreiras desmoronam
At the end of the day
Ao término do dia.
vídeo incorreto?