Imagination
Tradução automática
Imagination
Imaginação
I walked to find I slipped inside a day dream
Eu andei para encontrar eu escorreguei dentro de um sonho do dia
In between a place before my time
Entre um lugar antes do meu tempo
And I tried to climb a staircase made of my dreams
E eu tentei subir uma escada feita de meus sonhos
But I fell down into your arms to find
Mas eu caí em seus braços para encontrar
I want you to know all about the things I'm dreaming
Eu quero que você saiba tudo sobre as coisas que eu estou sonhando
You're never gonna know 'cause I'm lost with who I am
Você nunca vai saber porque eu estou perdido com quem eu sou
My mind has a good rainbow trapped inside me
Minha mente tem um arco-íris bem preso dentro de mim
Each night the world could lay press to my side
A cada noite o mundo poderia imprensa leiga para o meu lado
As my eyes tried to escape the wave behind me
Quando meus olhos tentaram escapar da onda atrás de mim
The stars were spinning so we became alive
As estrelas estavam girando para que se viva
I want you to know all about the things I'm dreaming
Eu quero que você saiba tudo sobre as coisas que eu estou sonhando
You're never gonna know 'cause I'm lost with who I am
Você nunca vai saber porque eu estou perdido com quem eu sou
And I know that time is wasted for true imagination
E eu sei que o tempo é desperdiçado para a imaginação verdadeira
So leave it all behind us now
Então, deixar tudo para trás agora
Visions in my mind break through
Visões em minha mente quebrar através de
As I try to be there with you
Como eu tento estar lá com você
My fates aligns to illuminate the day
Meus destinos alinha para iluminar o dia
Here we go
Aqui vamos nós
Take hope as we're floating through the sky
Pegue a esperança como nós estamos flutuando pelo céu
I want you to know all about the things I'm dreaming
Eu quero que você saiba tudo sobre as coisas que eu estou sonhando
You're never gonna know 'cause I'm lost with who I am
Você nunca vai saber porque eu estou perdido com quem eu sou
And I know that time is wasted for true imagination
E eu sei que o tempo é desperdiçado para a imaginação verdadeira
So leave it all behind us now
Então, deixar tudo para trás agora
I want you to know all about the things I'm dreaming
Eu quero que você saiba tudo sobre as coisas que eu estou sonhando
You're never gonna know 'cause I'm lost with who I am
Você nunca vai saber porque eu estou perdido com quem eu sou
I want you to know all about the things I'm dreaming
Eu quero que você saiba tudo sobre as coisas que eu estou sonhando
You're never gonna know 'cause I'm lost with who I am
Você nunca vai saber porque eu estou perdido com quem eu sou
And I know that time is wasted for true imagination
E eu sei que o tempo é desperdiçado para a imaginação verdadeira
So leave it all behind us now
Então, deixar tudo para trás agora
As you whisper in my ear it all becomes so clear on how it's come down
Como você sussurrar no meu ouvido, tudo se torna tão claro de como é descer
As the sun sets over
Como o sol se põe
The water looks so blue
A água parece tão azul
Rising like the night I need you
Erguendo-se como a noite Eu preciso de você
'cause I'm lost with who I am (x8)
Porque eu estou perdido com quem eu sou (x8)
vídeo incorreto?