Cold December Night
Tradução automática
Cold December Night
Fria Noite De Dezembro
Stockings are hung with care
Meias são penduradas com cuidado
As children sleep with one eye open
Conforme as crianças dormem com um olho aberto
Well, now there's more than toys at stake
Bem, agora há mais do que brinquedos em jogo
Cause i'm older now but not done hoping.
Pois eu sou mais velho agora mas não sou feito de esperança
The twinkling of the lights
O piscar das luzes
As santa carols fill the household
Conforme santas canções enchem a casa
Old saint nick has taken flight
Velho Papai Noel levantou voo
With a heart on board so please be careful.
Com um coração a bordo, então por favor tenha cuidado
Each year i ask for many different things
Cada ano eu peço por muitas coisas diferentes
But now i know what my heart wants you to bring
Mas agora eu sei o que meu coração quer que você traga
So please just fall in love with me this christmas
Então, por favor, apenas se apaixone por mim neste natal
There's nothing else that i will need this christmas
Não precisarei de mais nada nesse natal
Won't be wrapped under a tree
Eu não me resguardarei debaixo de uma árvore
I want something that lasts forever
Eu quero algo que dure para sempre
So kiss me on this cold december night.
Então me beije nessa fria noite de dezembro
A tree that smells of pine
Uma árvore que cheira a pinho
A house that's filled with joy and laughter
Uma casa que está cheia de alegria e riso
The mistletoe says stand in line
O azevinho diz fique na fila
Loneliness is what i've captured
A solidão é o que eu tenho capturado
Oh but this evening can be a holy night
Oh, mas esta noite pode ser uma noite santa
Lets cozy on up the fireplace
Vamos nos aconchegar em cima da lareira
And dim those christmas lights
E diminuir as luzes de natal
So please just fall in love with me this christmas
Então, por favor, apenas se apaixone por mim neste natal
There's nothing else that you will need this christmas
Não precisarei de mais nada nesse natal
Won't be wrapped under a tree
Eu não me resguardarei debaixo de uma árvore
I want something that lasts forever
Eu quero algo que dure para sempre
So kiss me on this cold december night.
Então me beije nessa fria noite de dezembro
They call it the season of giving
Eles chamam isso de época da doação
I'm here, i'm yours for the taking
Eu estou aqui, eu sou seu pra valer
They call it the season of giving
Eles chamam isso de época da doação
I'm here, i'm yours
Eu estou aqui, eu sou seu
Just fall in love with me this christmas
Apenas se apaixone por mim neste natal
There's nothing else that we will need this christmas
Não precisarei de mais nada nesse natal
Won't be wrapped under a tree
Eu não me resguardarei debaixo de uma árvore
I want something that lasts forever
Eu quero algo que dure para sempre
Cause i don't wanna be alone tonight
Pois eu não quero estar sozinho esta noite
I'll wear you like a christmas sweater
Vou usar você como um suéter de natal
Walk proudly to the mistletoe tonight
Caminhe com orgulho para o azevinho esta noite
I want something to forever
Eu quero algo para sempre
So kiss me on this cold december night.
Então me beije nessa fria noite de dezembro
They call it the season of giving
Eles chamam isso de época da doação
I'm here, i'm yours for the taking
Eu estou aqui, eu sou seu pra valer
They call it the season of giving
Eles chamam isso de época da doação
I'm here, i'm yours
Eu estou aqui, eu sou seu
vídeo incorreto?