Hold On
Tradução automática
Hold On
Abrace Forte
Didn't they always say we were the lucky ones?
Não disseram que nós eramos sortudos ?
I guess that we were once
Eu acho que fomos uma única vez,
Babe, we were once
babe, uma única vez...
But luck will leave you cause
Mas a sorte irá te deixar porque
It is a faithless friend
é uma falsa amiga.
And in the end when life has got you down
E no final, quando a vida te colocar para baixo
You've got someone here that you can wrap your arms around
você tem alguém aqui em que você pode envolver seus braços.
So hold on to me tight
Então me abrace forte,
Hold on to me tonight
me abrace forte essa noite.
We are stronger here together
Nós somos mais fortes aqui juntos,
Than we could ever be alone
mais do que se estivéssemos sozinhos.
So hold on to me
Apenas me abrace forte,
Don't you ever let me go
nunca deixe-me ir.
There's a thousand ways for things to fall apart
Há mil maneiras para as coisas não darem certo,
But it's no one's fault
mas não é culpa de ninguém,
No it's not my fault
não, não é minha culpa...
Maybe all the plans we made might not work out
Talvez todos os planos que tenhamos feito, não deram certo.
But I have no doubt even though it's hard to see
Mas eu não tenho dúvidas, mesmo que seja difícil ver
I've got faith in us and I believe in you and me
eu tenho fé em nós, e eu acredito em você e em mim.
So hold on to me tight
Então me abrace forte,
Hold on, I promise it'll be alright
aguente firme, eu prometo que ficará tudo bem.
Cause it's you and me together
Porque somos eu e você juntos,
And baby all we've got is time
e querida, tudo que temos é tempo.
So hold on to me, hold on to me tonight
Apenas me abrace forte, me abrace forte essa noite.
There's so many dreams that we have given up
Há tantos sonhos que nós desistimos,
Take a look at all we've got
veja tudo que nós temos.
And with this kind of love
E com esse tipo de amor,
What we've got here is enough
O que nós temos aqui é o bastante
So hold on to me tight
Então me abrace fortemente,
Hold on, I promise it'll be alright
Aguente firme, e eu prometo que ficará tudo bem.
Cause we are stronger here together
Porque nós somos mais fortes juntos,
Then we could ever be alone
mais do que nós poderíamos ser separadamente.
Just hold on to me
Apenas me abrace forte,
Don't you ever let me go
nunca deixe-me ir embora.
Hold on to me, it's gonna be alright
Me abrace forte, tudo ficará bem.
Hold on to me tonight
Me abrace forte esta noite...
They always say we were the lucky on
Eles sempre disseram que nós eramos os sortudos...
vídeo incorreto?