The Way You Look Tonight
Tradução automática
The Way You Look Tonight
O Jeito Que Você Está Essa Noite
Some day, when I´m awfully low
Algum dia, quando eu estiver terrivelmente pra baixo
When the world is cold
Quando o mundo estiver frio
I will feel a glow just thinking of you
Eu vou sentir um fulgor só de pensar em você
And the way you look tonight
E o jeito que você está essa noite
You´re lovely, with your smile so warm
Você é amável com seu sorriso tão quente
And your cheeks so soft
E seu rosto tão suave
There is nothing for me but to love you
Não existe nada pra mim a não ser amar você
And the way you look tonight
E o jeito que você está essa noite
With each word your tenderness grows
Com cada palavra sua ternura cresce
Tearing my fears apart
Acabando com meus medos
And that laugh that wrinkles your nose
E esse riso que enruga seu nariz
It touches my foolish heart
Toca o meu coração bobo
Lovely, never ever change
Amável, nunca mude
Keep that breathless charm
Mantenha esse encanto que tira o fôlego
Won´t you please arrange it?
Você não vai arranjá-lo, por favor?
´Cause I love you
Pois eu amo você
Just the way you look tonight
E o jeito que você está essa noite
With each word your tenderness grows
Com cada palavra sua ternura cresce
Tearing my fears apart
Acabando com meus medos
And that laugh that wrinkles your nose
E esse riso que enruga seu nariz
It touches my foolish heart
Toca o meu coração bobo
Lovely, don´t you ever change
Amável, nunca mude
Keep that breathless charm
Mantenha esse encanto que tira o fôlego
Won´t you please arrange it?
Você não vai arranjá-lo, por favor?
´Cause I love you
Pois eu amo você
Just the way you look tonight
E o jeito que você esta essa noite
Hmmm... tonight.
Hmmm... essa noite.
vídeo incorreto?