2 Bad
Tradução automática
2 Bad
Muito Ruim
Told me that you're doin' wrong
Me diga o que está fazendo de errado
Word out shockin' all alone
Gritando em choque Sozinho
Cryin' wolf ain't like a man
Lobo uivando não é como um homem
Throwin' rocks to hide your hands
Você atira pedras para esconder as mãos
You ain't done enough for me
Você não é o suficiente para mim
You ain't done enough for me
Você não é o suficiente para mim
You are disgustin' me, yeah yeah
Você é nojento para mim, yeah yeah
You're aiming just for me
Você está apontando apenas para mim
You are disgustin' me
Você é nojento para mim
Just want your cut from me
Eu quero o pedaço que você tirou de mim
But too bad, too bad
Mas muito mal,muito mal
Look who just walked in the place
Olha quem acabou de entrar no lugar
Dead and stuffy in the face
Com uma cara amarrada
Look who's standing if you please
Olhem quem está de pé por favor
Though you tried to bring me to my knees
Embora tenha tentado me deixar de joelhos
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Hell all up in Hollywood
Você fica lá em Hollywood
Sayin' that you got it good
Dizendo que você está mandando bem
Creepin' from a dusty hole
Tremendo em um buraco empoeirado
Tales of what somebody told
Com histórias que alguém contou
What do you want from me?
O que você quer de mim?
What do you want from me?
O que você quer de mim?
Tired of you haunting me, yeah yeah
Estou cansado de você me assombrando, yeah yeah
You're aiming just for me
Você está apontando apenas para mim
You are disgustin' me
Você é nojento para mim
You got blood lust for me
Você tem sede do meu sangue
But too bad, too bad
Mas muito mal, muito mal
Look who got slapped in the face
Olha quem tem um tapa na cara
It's dead and stuffy in the place
Com uma cara amarrada
I'm right back where I wanna be
Estou de volta onde eu quero estar
I'm standin' though you're kickin' me
Fico parado enquanto você só chuta
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não gritar e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não gritar e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não gritar e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não gritar e acaba com isso?
Shaquille O'Neal:
Shaquille O'Neal:
Life's about a dream
A vida é um sonho
I'm really undefeated when MJ is on my team, theme
Eu nunca perco quando MJ está no meu time, tema
Reality brings forth realizm
Realidade traz realismo
It's the man of steel organizm, twizm
Esse é o cara de aço,sacou
Not from the prizm, take charge like manilla
Mas muito mal, muito mal
Nine five shaq represent with the Thrilla
Nove Cinco representa emoção
Grab my crotch, twist my knee, then I'm through
Agarre minha virilha, torça meu tornozelo,mesmo assim sou melhor que você
Mike's bad, I'm bad
O Mike é mau, eu sou mau
Who are you
Quem é você?
Michael:
Michael:
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal, muito mal
Why don't you scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso?
Too bad, too bad about it
Mas muito mal,muito mal
Why don't you just scream and shout it?
Por quê apenas não grita e acaba com isso
Too bad, too bad about it
Mas muito mal,muito mal
vídeo incorreto?