Blue Gangsta
Tradução automática
Blue Gangsta
O Gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é nenhum amigo meu
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster
Agora que eu sou o gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é nenhum amigo meu
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do, cause I'm gonna get you
O que você vai fazer, porque eu vou te pegar
No way to run no way to hide
Não há maneira de correr, nenhuma maneira de esconder
All the things you've said, everything you've done to me
Todas as coisas que você disse, tudo que você fez para mim
You can no longer make me cry
Você não pode mais me fazer chorar
Look what you've done to me, baby
Olha o que você fez pra mim, baby
I can no longer small, baby
Eu não posso mais sorrir, baby
And I've waited so long, just to carry on
E eu esperei tanto tempo, apenas para seguir em frente
I'm the blue gangster
Eu sou o gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (gangster)
Você não é amiga minha (Gangster)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster (I'm the blue gangster)
Agora que eu sou o gangster Azul (eu sou o gangster Azul)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
(I could never fall in love)
(Eu nunca poderia me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Você não é amiga minha (O que você vai fazer?)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now I'm the blue gangster (aaaah)
Agora eu sou o gangster Azul (Aaaah)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é nenhum amigo meu
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
You've tricked me nine to five, left and you said crime
Você me enganou nove às cinco, à esquerda e você disse que o crime
People telling me, you've got another guy
As pessoas me dizendo, você tem outro cara
I've been abused, watch me light in fuse
Eu fui abusado, assistir-me luz em fusível
Said you'd be my wife, nothing but big lies
Disse que você seria minha mulher, senão grandes mentiras
Don't know what I've done, everything you've got
Não sei o que eu fiz, tudo que você tem
Things you've done to me, are coming back to you
Coisas que você fez para mim, estão voltando para você
You know just what I've done, the things you've done to me
Você sabe o que eu fiz, as coisas que você fez pra mim
I'm the blue gangster
Eu sou o gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é amiga minha (oh não)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster (I'm the blue gangster)
Agora que eu sou o gangster Azul (eu sou o gangster Azul)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do (what you're gonna do)
O que você vai fazer (O que você vai fazer?)
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Você não é amiga minha (O que você vai fazer?)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster (naaah)
Agora que eu sou o gangster Azul (Naaah)
(Look what you've done girl)
(Olha o que você fez menina)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é amiga minha (oh não)
(I can never fall in love)
(Eu nunca posso me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
See, I am so amused to the things you've said
Veja, eu estou tão entretido com as coisas que você disse
And the things you have done to me
E as coisas que você fez pra mim
There is nothing in this world make me change
Não há nada neste mundo me fazer mudar
You make me wanna sing
Você me faz querer cantar
Aaaah
Aaaah
Aaaah
Aaaah
Aaaah
Aaaah
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster
Agora que eu sou o gangster Azul
(Aaaah)
(Aaaah)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
The blue gangster (blue gangster)
O Gangster Azul (Blue Gangster)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Você não é amiga minha (O que você vai fazer?)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue gangster (look what you've put me through, baby!)
Agora que eu sou o gangster Azul (Olha o que você me fez passar, Baby!)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
(I never thought I fall in love)
(Eu nunca pensei que eu iria me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do (what you're gonna do)
O que você vai fazer (O que você vai fazer?)
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Você não é nenhum amigo meu (O que você vai fazer?)
Look what you've put me through (look what you've put me through, girl)
Olha o que você me fez passar (Olha o que você me fez passar, garota)
Now that I'm the blue gangster
Agora que eu sou o gangster Azul
What you're gonna do (oh no)
O que você vai fazer (Oh Não)
You ain't no friend of mine
Você não é amiga minha
(I never wanna fall in love)
(Eu nunca quero me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (you ain't no friend of mine)
Você não é amiga minha (Você não é nenhum amigo meu)
Look what you've put me through
Olha o que você me fez passar
Now that I'm the blue bangsta (you ain't no friend of mine)
Agora que eu sou o Gangster Azul (Você não é amiga minha)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é amiga minha (oh não)
(I never thought I fall in love)
(Eu nunca pensei que eu iria me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
What you're gonna do (what you're gonna do do)
O que você vai fazer (O que você vai fazer fazer)
You ain't no friend of mine (look what you've put me through)
Você não é amiga minha (Olha o que você me fez passar)
Look what you've put me through (what are you gonna do)
Olha o que você me fez passar (O que você vai fazer?)
Now that I'm the blue gangster (what you're gonna do)
Agora que eu sou o gangster Azul (O que você vai fazer?)
What you're gonna do
O que você vai fazer
You ain't no friend of mine (oh no)
Você não é amiga minha (oh não)
(I never thought I fall in love)
(Eu nunca pensei que eu iria me apaixonar)
The blue gangster
O Gangster Azul
vídeo incorreto?