Scream (Gritar) de Michael Jackson

Tradução completa da música Scream para o Português

Tradução automática
Scream
Gritar
Tired of injustice
Cansado de injustiças
Tired of the flames
Cansado de intrigas
The lies are disgusting
As mentiras são nojentas
So what does it mean, damnit!
Então o que isso significa?
Kicking me down
Me jogaram no chão
I got to get up
Tenho que me levantar
As jacked as it sounds
Por mais estranho que pareça
The whole system sucks, damnit!
Todo o sistema é uma droga
Peek in the shadow
Espie as trevas
Come into the light
venha para a luz
You tell me I'm wrong
Você diz que estou errada
Then you better prove you're right
Então é melhor você provar que está certo
You're selling out souls but
Você está vendendo almas
I care about mine
Mas eu me preocupo com a minha
I've got to get stronger
Preciso me fortalecer
And I won't give up the fight
E eu não vou desistir da luta
With such confusions
Toda essa confusão
Don't it make you wanna scream
Não te faz querer gritar?
(Make you wanna scream)
(Te faz querer gritar?)
Your bash abusing
Suas ataques abusivos
Victimize within the scheme
Fazem vítimas do esquema
You try to cope with every lie they scrutinize
Você tenta passar por cima de toda mentira que eles inventam
Somebody please have mercy
Alguém, por favor, tenha piedade
'Cause I just can't take it
Porque eu não agüento mais
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Apenas parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Apenas parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Só te faz querer gritar
Tired of your telling
Cansei de ouvir você
(Telling)
(Ouvir)
The story your way
Contar a história do seu jeito
(The story your way)
(Contar a história do seu jeito)
You're causing confusion
Está causando confusão
(Confusion)
(Confusão)
Then think it's okay, damnit
Você acha que está tudo bem
Keep changing the rules
Você fica mudando as regras
While you're playing the game
Enquanto ainda estou jogando
I can't take it much longer
Não vou agüentar por muito tempo
I think I might go insane
Acho que posso enlouquecer
(Now, baby)
(Agora, baby)
With such confusion
Toda essa confusão
Don't it make you wanna scream
Não te faz querer gritar?
(Make you wanna scream)
(Te faz querer gritar)
Your bash abusing
Fazem vítimas do esquema
Victimize within the scheme
Você tenta passar por cima de toda mentira que eles inventam
(Scream it baby)
(Gritar baby)
You find your pleasure scandalizing every lie
Você encontra o seu prazer escandalizando cada mentira
Oh father, please have mercy
Pai, por favor, tenha piedade
'Cause I just can't take it
Porque eu não agüento mais
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop fucking with me
Parem de me f*der
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar!
Oh, my God, can't believe what I saw
Meu Deus, não posso acreditar no que vi
As I turned on the TV this evening
ao ligar a tv, esta noite
I was disgusted by all the injustice
Fiquei enojada com toda a injustiça
All the injustice
Com toda a injustiça
All the injustice
Com toda a injustiçar
"A man has been brutally beaten to death by Police
"Um homem foi brutalmente espancado até a morte pela polícia
After being wrongly identified as a robbery suspect.
após ser confundido com um suspeito de assalto.
The man was an 18 year old black male..."
O homem era um negro de 18 anos..."
Yeah yeah
Yeah yeah
Baby
Baby
With such collusions
Toda essa confusão
Don't it make you wanna scream
Não te faz querer gritar?
(Make you wanna scream)
(Te faz querer gritar?)
Your bash abusing
Seus ataques abusivos
(Make you wanna scream)
(Te faz querer gritar?)
Victimize within the scheme
Fazem vítimas do esquema
You try to cope with every lie they scrutinize
Você tenta passar por cima de toda mentira que eles inventam
Oh brother please have mercy
Irmão, por favor, tenha piedade
'Cause I just can't take it
Porque eu não agüento mais
Just can't take it
Eu não aguento mais
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Just stop pressuring me
Basta parem de me pressionar
Stop pressuring me
Parem de me pressionar
Make me wanna scream
Isso me faz querer gritar
Stop your pressure!
Pare esta pressão!
vídeo incorreto?