Unbreakable (Inquebravél) de Michael Jackson

Tradução completa da música Unbreakable para o Português

Unbreakable
Unbreakable
Tradução automática
Unbreakable
Inquebravél
[Michael Jackson]
[Michael Jackson]
Now I'm just wondering why you think
Agora estou apenas me perguntando por que você acha
That you can get to me with anything
que pode chegar a mim com qualquer coisa
Seems like you'd know by now, when and how I get down
Parece que você já sabe, quando e como eu fico por baixo
And with all that I've been through, I'm still around
E com tudo o que eu passei, eu ainda estou aí
Don't you ever make no mistake
Não se engane
Baby I've got what it takes
Baby eu tenho o que é preciso
And there's no way you'll ever get to me
E não há nada que você realmente chegar a mim
Why can't you see that you'll never ever hurt me
Por que você não pode ver que você nunca me machucará
'Cause I won't let it be, I'm too much for you baby
Porque eu não vou deixar pra lá, sou demais para você baby
Chorus [Michael Jackson]:
Refrão [Michael Jackson]:
You can't believe it, you can't concieve it
Você pode não acreditar, você não pode conceber
And you can't touch me, 'cause I'm untouchable
E você não pode me tocar, porque eu sou intocável
And I know you hate it, and you can't take it
E eu sei que você odeia, e você não pode aguentar
You'll never break me, 'cause I'm unbreakable
Você nunca vai me quebrar, porque eu sou inquebrável
[Michael Jackson]
[Michael Jackson]
Now you can't stop me even though you think
Agora você não pode me parar mesmo que você pense que
That if you block me, you've done your thing
se você me bloquear, você fez o seu lance
And when you bury me underneath all your pain
E quando você me enterra debaixo todas as suas dores
I'm steady laughin', while surfacing
Estou firme e rindo, enquanto foi emergindo
Don't you ever make no mistake
Não se engane
Baby I've got what it takes
Baby eu tenho o que é preciso
And there's no way you'll ever get to me
E não há nada que você realmente chegar a mim
Why can't you see that you'll never ever hurt me
Por que você não pode ver que você nunca me machucará
'Cause I won't let it be, see I'm too much for you
Porque eu não vou deixar pra lá, sou demais para você
baby
Baby
Chorus (2x)
Refrão (2x)
[Michael Jackson]
[Michael Jackson]
You can try to stop me, but it won't do a thing
Você pode tentar me parar, mas não vai fazer nada
No matter what you do, I'm still gonna be here
Não importa o que você fizer, eu estarei aqui
Through all your lies and silly games
Por todas as suas mentiras e jogos bobos
I'ma still remain the same, I'm unbreakable
Sou e ainda continuo a ser o mesmo, sou inquebrável
[Notorious B.I.G.]
[Notorious B.I.G.]
Uh, uh, what, uh
Uh, uh, o que, uh
I'm a lime to a lemon, my CeCe women
Eu sou uma lima para um limão, minha Cece
Bringin in ten G minimums to condos with elevators in
Trazendo no mínimo 10 mil dólares no mínimo em condomínios com elevadores
'em
neles
Vehicles with televisions in 'em
Veículos com televisores neles
Watch they entourage turn yours to just mirages
Veja a equipe dele transformar a sua em miragens
Disappearing acts, strictly nines and macs
Atos de desaparecimento, estritamente noves e Macs
Killers be serial, Copperfield material
Serial killers ser, material Copperfield
My dreams is vivid, work hard to live it
Meus sonhos são vivos, luto para vivê-los
Any place I visit, I got land there
Qualquer lugar que eu visito, eu marco território
How can players stand there and say I sound like them
Como podem os jogadores ficarem lá e dizerem que eu pareço com eles
HELLO?!
ALÔ?!
Push wigs back and push six Coupes that's yellow
Deixe os viados pra trás e traga 6 Coupes amarelos
Plus clips that expand from hand to elbow
Coloque proteção que vá desde a sua mão até seu cotovelo
Spray up your Day's Inn, any 'telle you in
Passe o seu Day's Inn, qualquer um vai te convidar pra entrar
Crack braggin sick of braggin how my mink be draggin
Tô cansado de comer essas bichas insanas viciadas em crack
Desert ease street sweeper inside the beamer wagon
Vagando pelas ruas desertas com uma pistola automática dentro da BMW.
I rely on Bed-Stuy to shut it down if I die
Feche o Bed-Stuy (Brooklyn) se eu morrer.
Put that on my diamond bezel, you're messin with the
Coloque isso em uma moldura de diamantes, você mexeu com o
devil
diabo.
WHAT!!
O QUE!"
Chorus (3x w/ Ad Libs by Jackson)
Refrão (3x w / ad libs por Jackson)
You can't touch me
Você não pode me tocar
You can't break me
Você não pode me quebrar
You can't stand with me
Você não pode me aguentar
'Cause I'm unbreakable
Porque sou inquebrável
OWW!
OWW!
GO ON!
Vamos!
vídeo incorreto?