Who Is It (Quem É Ele?) de Michael Jackson

Tradução completa da música Who Is It para o Português

Who Is It
Who Is It
Tradução automática
Who Is It
Quem É Ele?
I gave her money
Eu dei dinheiro à ela
I gave her time
Eu dei tempo à ela
I gave her everything
Eu dei à ela todas as coisas
Inside one heart could find
Que dentro de um coração poderia encontrar
I gave her passion
Eu dei à ela paixão
My very soul
Toda minha Alma
I gave her promises
Eu dei à ela promessas
And secrets so untold
E segredos tão incalculáveis
And she promised me forever
E ela me prometeu que para sempre
And a day we'd live as one
Um dia nós viveríamos juntos
We made our vows
Fizemos os nossos votos
We'd live a life anew
Nós vivemos uma vida nova
And she promised me in secret
E ela me prometeu em segredo
That she'd love me for all the time
Que ela me amaria por todo o tempo
It's a promise so untrue
É uma promessa tão falsa
Tell me what will I do
Diga-me o que vou fazer
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho à noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm lying to myself
Porque eu estou mentindo para mim mesmo
And the reason why she left me
E a razão pela qual ela me deixou
Did she find someone else
Será que ela encontrou alguém
(Who is it) It is a friend of mine
(Quem é ele) É um amigo meu?
(Who is it) Is it my brother
(Quem é ele) É o meu irmão?
(Who is it) Somebody hurt my soul now
(Quem é ele) Alguém machucou minha alma agora
(Who is it) I can't take this stuff no more
(Quem é ele) Eu não posso mais acumular isso
I am the damned
Eu sou o condenado
I am the dead
Eu sou o morto
I am the agony inside
Eu sou a agonia interior
The dying head
A cabeça morrendo
This is injustice
Isso é uma injustiça
Woe unto thee
Ai de ti
I pray this punishment
Eu rezo para a punição
Would have mercy on me
Será que terá misericórdia de mim
And she promised me forever
E ela me prometeu que para sempre
That we'd live our life as one
Um dia nós viveríamos juntos
We made our vows
Fizemos os nossos votos
We'd live a love so true
Nós vivemos um amor tão verdadeiro
It seems that she has left me
Parece que ela me deixou
For such reasons unexplained
Por razões inexplicáveis
I need to find the truth
Eu preciso achar a verdade
But see what will I do
Mas veja o que vou fazer
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho à noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm bothered everyday
Porque eu estou incomodado todos os dias
And she didn't leave a letter
E ela não deixou nem uma carta
She just up and ran away
Ela apenas se levantou e fugiu
(Who is it) It is a friend of mine
(Quem é ele) É um amigo meu?
(Who is it) Is it my brother
(Quem é ele) É o meu irmão?
(Who is it) Somebody hurt my soul now
(Quem é ele) Alguém machucou minha alma agora
(Who is it) I can't take it cause I'm lonely
(Quem é ele) Eu não posso suportar porque estou sozinho
(hey, hey, hey... )
(hey, hey, hey)
.......
......
(Who is it) It is a friend of mine
(Quem é ele) É um amigo meu?
(Who is it) To me I'm bothered
(Quem é ele) Para mim, eu estou incomodado
(Who is it) Somebody hurt my soul now
(Quem é ele) Alguém machucou minha alma agora
(Who is it) I can't take it cause I'm lonely
(Quem é ele) Eu não posso suportar porque estou sozinho
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm lying to myself
Porque eu estou mentindo para mim mesmo
And the reason why she left me
E a razão pela qual ela me deixou
Did she find someone else
Será que ela encontrou alguém
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm bothered everyday
Porque eu estou incomodado todos os dias
And she didn't leave a letter
E ela não deixou nem uma letra
She just up and ran away
Ela apenas se levantou e fugiu
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm lying to myself
Porque eu estou mentindo para mim mesmo
And the reason why she left me
E a razão pela qual ela me deixou
Did she find someone else
Será que ela encontrou alguém
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm bothered everyday
Porque eu estou incomodado todos os dias
And she didn't leave a letter
E ela não deixou nem uma letra
She just up and ran away
Ela apenas se levantou e fugiu
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm bothered everyday
Porque eu estou incomodado todos os dias
And she didn't leave a letter
E ela não deixou nem uma letra
She just up and ran away
Ela apenas se levantou e fugiu
And it doesn't seem to matter
E isso não parece importar
And it doesn't seem right
E isso não parece certo
Cause the will has brought no fortune
Porque a vontade não tem trazido sorte
Still I cry alone at night
Ainda eu choro sozinho a noite
Don't you judge of my composure
Não julgais vós da minha compostura
Cause I'm lying to myself
Porque eu estou mentindo para mim mesmo
And the reason why she left me
E a razão pela qual ela me deixou
Did she find someone else
Será que ela encontrou alguém
vídeo incorreto?