Rock 'N' Roll's Dead (Rock 'N' Roll's Dead) de Michael Kiske

Tradução completa da música Rock 'N' Roll's Dead para o Português

Rock 'N' Roll's Dead
Rock 'N' Roll's Dead
Tradução automática
Rock 'N' Roll's Dead
Rock 'N' Roll's Dead
Am I right or am I wrong?
Estou certo ou estou errado?
Do I have to leave or do I belong - here?
Eu tenho que sair ou fazer eu pertenço - aqui?
I always thought the things I do are strong
Eu sempre pensei que as coisas que faço são fortes
I'm sorry for that all I got is this song - here!
Eu sinto muito por isso tudo que eu tenho é esta música - aqui!
Got nothing to lose, lost all my faith in it
Tem nada a perder, perdeu toda a minha fé nele
If that's the way it is I think I don't fit
Se esse é o jeito é eu acho que não se encaixam
All the fire inside my chest was heading at the wrong address
Todo o fogo dentro do meu peito estava indo para o endereço errado
I wasted years, I wasted tears
Eu desperdicei anos, eu desperdicei lágrimas
But all I had was loneliness
Mas tudo que eu tinha era a solidão
There's no more blue inside of me
Não há dentro de mim mais azul
I know what's worth it and what's not
Eu sei o que vale a pena eo que não é
I won't throw my best in front of thieves
Eu não vou jogar o meu melhor na frente de ladrões
'Cause pain is what I got
'Causa dor é o que eu tenho
I quit - with everything
Eu desisto - com tudo
I never wanted to be part of me
Eu nunca quis ser parte de mim
I quit - they're tryin' to press my heart down
Eu parei - eles estão tentando pressionar para baixo o meu coração
Closer to the ground now
Mais perto da terra agora
I quit - with everything
Eu desisto - com tudo
I never wanted to be controlling me
Eu nunca quis ser me controlando
I quit - and it feels so bad inside
Eu parei - e isso é tão ruim dentro
That rock 'n roll's dead!
Rolo que o rock 'n está morto!
Does anybody out there hear my cry?
Alguém lá fora, ouvir meu grito?
Does anybody out there care if I die inside? (cause I die)
Alguém aí se importa se eu morrer por dentro? (Porque eu morrer)
Something has left the house I see!
Algo saiu da casa eu vejo!
And something came in
E algo aconteceu em
That makes me leave tonight!
Isso me faz sair hoje à noite!
Yes, Charlie Brown has finally left the field
Sim, Charlie Brown finalmente deixou o campo
But I'm sure that he's still never giving yield!
Mas tenho certeza que ele ainda nunca dando rendimento!
(He fights his own fight)
(Ele luta a sua própria luta)
Raw people, they rule the world
Pessoas-primas, que governam o mundo
There's no sense for the silent world
Não há sentido para o mundo silencioso
Their symphony sounds oh so bad
Sua sinfonia soa oh tão ruim
And everyone joins in to that
E todo mundo se junta para que
You're right I'm down, oh I feel down
Você está certo, estou abatido, oh eu me sinto mal
But I don't think I've lost like you
Mas eu não acho que perdi como você
'Cause everything that I once had I still have,
Porque tudo que eu tinha uma vez que ainda tenho,
Yes I do!
Sim, eu faço!
I quit - with everything
Eu desisto - com tudo
I never wanted to be part of me
Eu nunca quis ser parte de mim
I quit - they're tryin' to press my heart down
Eu parei - eles estão tentando pressionar para baixo o meu coração
Closer to the ground now
Mais perto da terra agora
I quit - with everything
Eu desisto - com tudo
I never wanted to be controlling me
Eu nunca quis ser me controlando
I quit - and it feels so bad inside
Eu parei - e isso é tão ruim dentro
That rock 'n roll's dead!
Rolo que o rock 'n está morto!
Rock 'n' roll's dead...
Rock 'n' roll's dead...
vídeo incorreto?