Unexpected (Inesperado) de Michelle Williams

Tradução completa da música Unexpected para o Português

Unexpected
Tradução automática
Unexpected
Inesperado
Did you really think you could call the shots
Você realmente acha que poderia acertar o alvo?
I wouldn't figure that out or connect the dots
Eu não iria descobrir isso ou ligar os pontos
In so many lies what's the meaning
O que significa tantas mentiras?
Oh oh oh
Oh oh oh
Did you really think you could cause me pain
Você realmente acha que poderia me causar dor?
Stepped on the track right in front of the train
Pisou nos trilhos bem na frente do trem
Now it's only shame that you're feeling
Agora o que sente é só a vergonha
Oh oh oh
Oh oh oh
So unexpected, the tables have turned
Tão inesperado, as mesas viraram
I'm laughin' now because my joke is on you
Estou rindo agora porque minha piada é sobre você
And it's so unexpected that you're getting hurt
E é tão inesperado que você tenha se machucado
Now I gets mine 'cause all my pain is removed
Agora começa a minha (piada), porque toda a minha dor foi removida.
So unexpected (unexpected)
Tão inesperado (inesperado)
Unexpected (unexpected)
Inesperado (inesperado)
Oh oh
Oh oh
I was always a few steps ahead
Eu estava sempre alguns passos à frente
Now I'm moving on 'cause you've made your bed
Agora eu estou seguindo em frente porque você fez sua cama
And you're surprised that I'm leaving
E está surpreso que estou te deixando
Oh oh oh
Oh oh oh
Now you're barely here, hanging on the thread
Agora você está aqui, mal , por um fio
Wishing I was near, but I'm gone instead
Desejando que eu estivesse perto, mas fui de uma vez
Now you're paying the price for your decieving
Agora você está pagando o preço por sua decisão
And I bet you didn't see it coming
E eu aposto que você não verá isso chegar
So unexpected, the tables have turned
Tão inesperado, as mesas viraram
I'm laughin' now because my joke is on you
Estou rindo agora porque minha piada é sobre você
And it's so unexpected that you're getting hurt
E é tão inesperado que você tenha se machucado
Now I gets mine 'cause all my pain is removed
Agora começa a minha (piada), porque toda a minha dor foi removida.
So unexpected (unexpected)
Tão inesperado (inesperado)
Unexpected (unexpected)
Inesperado (inesperado)
Oh oh
Oh oh
Now the joke is on you
Agora, a piada é sobre você
Said that makes you laugh now it makes you cry
Diz que isso faz você rir, agora te faz chorar
And now you just what I went through
E só agora o que eu passei
Does it hurt you bad to have to say goodbye
Dói em você, é uma pena ter que dizer adeus
Is it life so complicated
A vida é tão complicada, não é?
Look at all the love you wasted
Olhe para todo o amor que você desperdiçou
Boy, you know you played me like a fool
Querido, você sabe que me usou, como uma idiota
Yes, you did
Sim, você fez
And now it's coming back on you
E agora isso está voltando para você
So unexpected, the tables have turned
Tão inesperado, as mesas viraram
I'm laughin' now because my joke is on you
Estou rindo agora porque minha piada é sobre você
And it's so unexpected that you're getting hurt
E é tão inesperado que você tenha se machucado
Now I gets mine 'cause all my pain is removed
Agora começa a minha (piada), porque toda a minha dor foi removida.
So unexpected
Tão inesperado
So unexpected
Tão inesperado
Hey
Ei
Oh oh
Oh oh
I know it don't feel good
Eu sei que esse sentimento não é bom
But you should have known it would come back on you
Mas você deveria saber que voltaria pra você
Now you know how it feels
Agora você sabe o que se sente
vídeo incorreto?