Réveille Toi
Tradução automática
Réveille Toi
Quand mes yeux se ferment, vu qu'j'suis pas la fée clochette
Quando meus olhos se fecham, não visto qu'j'suis Tinkerbell
Il m'arrive de faire des cauchemars
Às vezes tenho pesadelos
Jacadi ma dit va chercher ta trottinette
Palavras Jacadi meu vai ter o seu scooter
Et suis moi jusqu'au lavoir
E siga-me para a lavanderia
Là-bas, tu verras, les fleures se marrent
Lá, você vê, a marrent flores
Les histoires se dessinent, les regards se déguisent
As histórias tomar forma, o vestido parece
Mais si l'eau se défile, réveille toi !
Mas se a água corre, acorda!
Quand mon cœur s'arrête, je regarde par la fenêtre
Quando meu coração parar, eu olho para fora da janela
Mais le monde, je ne le vois pas
Mas o mundo, não vejo
La pluie se répète, elle n'en fait plus qu'a sa tête
A chuva é repetido, não é mais a cabeça
Et les gens sont au cinéma
E as pessoas no cinema
Là-bas, dans le noir, la peur se marre
Lá, no escuro, o medo ri
Les histoires se dessinent, les regards se déguisent
As histórias tomar forma, o vestido parece
Mais la vie n'est qu'un film, réveille toi !
Mas a vida é um filme, acorda!
vídeo incorreto?