Bullet
Tradução automática
Bullet
Bala
There's a bullet
Há uma bala
And it carries my name
E leva o meu nome
I don't own a gun
Eu não tenho uma arma
But I've got a gun in my brain
Mas eu tenho uma arma na minha cabeça
I shoot it off
Eu atiro-lo
Just the same
Assim mesmo
I say I'm acting not reacting
Eu digo que não estou agindo reagir
I stand in vain
Eu estou em vão
Violence begets violence
Violência gera violência
Like a gun to the head
Como uma arma para a cabeça
Squeeze the trigger
Aperte o gatilho do
Bang, you're dead
Bang, você está morto
There's a bullet
Há uma bala
There's a bullet
Há uma bala
Named ideology
Nomeado ideologia
It flies around
Ele voa ao redor
Between you and me
Entre você e eu
We are the guns
Nós somos as armas
Loaded, cocked and ready
Carregada, engatilhada e pronta
Always fighting this war
Sempre lutando contra esta guerra
Slaves to history
Escravos para a história
Violence begets violence
Violência gera violência
Like a gun to the head
Como uma arma para a cabeça
Squeeze the trigger
Aperte o gatilho do
Bang, you're dead
Bang, você está morto
There's a bullet
Há uma bala
Violence begets violence
Violência gera violência
Like a gun to the head
Como uma arma para a cabeça
Squeeze the trigger
Aperte o gatilho do
You're fucking dead
Você tá morto
There's a bullet
Há uma bala
So whatcha gonna' do?
Então o que você vai fazer?
There's a bullet
Há uma bala
There's one for me
Há uma para mim
And there's one for you
E há um para você
There's a bullet
Há uma bala
The house is burning
A casa está em chamas
Can we face the truth?
Podemos encarar a verdade?
Or will we sit here and argue
Ou será que vamos ficar aqui e discutir
About the fucking roof?
Sobre o telhado, porra?
vídeo incorreto?