Bad Reputation
Tradução automática
Bad Reputation
Má Reputação
I don't give a damn 'bout my reputation
Eu não to nem aí sobre a minha reputação
You're living in the past it's a new generation
Você está vivendo no passado, está é a nova geração
A girl can do what she wants to do and that's
Uma garota pode fazer o que ela quer fazer e isso
What I'm gonna do
É o que vou fazer
An' I don't give a damn ' bout my bad reputation
E eu não to nem aí pra minha má reputação
Oh no not me
Oh não, eu não.
An' I don't give a damn 'bout my reputation
E eu não to nem aí pra minha reputação
Never said I wanted to improve my station
Nunca disse que eu queria melhorar minha condição social
An' I'm only doin' good
E eu apenas estou fazendo bem
When I'm havin' fun
Quando estou me divertindo
An' I don't have to please no one
E eu não tenho que agradar ninguém
An' I don't give a damn
E eu não to nem aí
'Bout my bad reputation
Sobre minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, eu não.
Oh no, not me
Oh não, eu não.
I don't give a damn
Eu não tô nem ai
'Bout my reputation
Sobre minha reputação
I've never been afraid of any deviation
Eu nunca tive medo de qualquer desvio
An' I don't really care
E eu realmente não ligo
If ya think I'm strange
Se você pensa que eu sou estranha
I ain't gonna change
Eu não vou mudar
An' I'm never gonna care
E nunca vou estar nem ai
'Bout my bad reputation
Sobre minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, eu não
Oh no, not me
Oh não, eu não
Pedal boys!
Pedalem garotos !
An' I don't give a damn
E eu não to nem aí
'Bout my reputation
Sobre minha reputação
The world's in trouble
O mundo está em perigo
There's no communication
Não há comunicação
An' everyone can say
E todos podem dizer
What they want to say
O que eles querem dizer
It never gets better anyway
Seja como for isso nunca vai melhorar
So why should I care
Então, por que eu deveria me importar
'Bout a bad reputation anyway
Sobre minha má reputação?
Oh no, not me
Oh não, eu não.
Oh no, not me
Oh não, eu não.
I don't give a damn 'bout my bad reputation
Eu não to nem aí sobre minha má reputação
You're living in the past
Você está vivendo no passado
It's a new generation
Essa é uma nova geração
An' I only feel good
E eu apenas me sinto bem
When I got no pain
Quando eu não tenho dor
An' that's how I'm gonna stay
E é assim que eu vou ficar
An' I don't give a damn
E eu não to nem aí
'Bout my bad reputation
Sobre minha má reputação
Oh no, not me
Oh não, eu não
Oh no, not
Oh não, não
Not me, not me
Eu não, eu não
vídeo incorreto?