Ordinary Girl
Tradução automática
Ordinary Girl
Garota Comum
Don't get me wrong
Não me leve a mal
I love who I am
Eu amo quem eu sou
I don't wanna be ungrateful
Não quero ser ingrata
It probably sounds strange
Mais isso provavelmente soa estranho
I really love
Eu realmente amo
The role I play
O papel que desempenho
The songs I sing
As canções que eu canto
But with all the fame
Mas com toda a fama
The things that seems so simple
As coisas que parecem tão simples
Suddenly so far out of reach
De repente estão tão longe do alcance
Wish that they could see
Gostaria que eles pudessem ver
That underneath
Será que entendem
I'm just an ordinary girl
Sou uma garota normal
Sometimes I'm lazy, I get bored
As vezes eu sou preguiçosa, fico entediada
I get scared, I feel ignored
Tenho medo, me sinto ignorada
I feel happy, I get silly.
Me sinto feliz, me sinto boba
I choke on my own words
Me engasgo com as minhas próprias palavras
I make wishes, I have dreams
Faço pedidos, tenho sonhos
And I still want to believe
E ainda quero acreditar
Anything can happen in this world
Que tudo pode acontecer nesse mundo
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Like you, like me
Como você, como eu
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Like you, like me
Como você, como eu
How are you?
Como vai você?
Hello, goodbye
Olá, tchau
One day here, one day there
Um dia aqui, um dia lá
And again is time to go
E de novo é hora de ir
Miss popular always on the road
Senhorita popular, sempre na estrada
Put my best foot forward
Coloco meu melhor pé em frente
Gotta get on with the show
Tenho que começar com o show
Strike a pose for the front cover of a magazine
Faça uma pose para a capa de uma revista
Everywhere I arrive, I gave hi5's
Onde quer que eu vá, as pessoas me cumprimentam
They pay me larger than life
Pagam-me maior que a vida
I'm just an ordinary girl
Sou uma garota normal
Sometimes I'm lazy, I get bored.
Às vezes eu sou preguiçosa, fico entediada.
I get scared, I feel ignored
Tenho medo, me sinto ignorada
I feel happy, I get silly.
Me sinto feliz, e me sinto boba.
I choke on my own words
Me engasgo com as minhas próprias palavras
I make wishes, I have dreams
Faço pedidos, tenho sonhos
And I still want to believe
E ainda quero acreditar
Anything can happen in this world
Que tudo pode acontecer nesse mundo
For an ordinary girl
Para uma garota comum
So give it everything or nothing at all
Então dê tudo ou nada
You get back on your feet
Você recebe de volta em seus pés
When you stumble and fall
Quando você tropeçar e cair
A little luck can go a long way
Um pouco de sorte pode ir um longo caminho
So don't you worry about what people say
Então não se preocupe com o que as pessoas dizem
Who knows where the wind may blow
Quem sabe onde o vento pode soprar
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Just an ordinary girl
Apenas uma garota normal
Sometimes I'm lazy, I get bored.
Às vezes eu sou preguiçosa, fico entediada.
I get scared, I feel ignored
Tenho medo, me sinto ignorada
I feel happy, I get silly.
Me sinto feliz, me sinto boba
I choke on my own words
Me engasgo com as minhas próprias palavras
I make wishes, I have dreams
Faço pedidos, tenho sonhos
And I still want to believe
E ainda quero acreditar
Anything can happen in this world
Que tudo pode acontecer nesse mundo
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Like you, like me
Como você, como eu
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Like you, like me
Como você, como eu
For an ordinary girl
Para uma garota comum
For an ordinary girl
Para uma garota comum
Like me, like you
Como eu, como você
vídeo incorreto?