Spotlight
Tradução automática
Spotlight
Holofote
So, may I have your attention?
Então, talvez eu possa ter a sua atenção?
Look in my direction,
Olhe na minha direção,
Here you'll see the sun never sets.
Aqui você verá que o sol nunca se põe
No, we don't have to worry,
Não, nós não temos que nos preocupar,
Never in a hurry.
Nunca teremos pressa
One by one the stars go to bed,
Uma por uma, as estrelas vão para a cama
And I step into the spotlight again.
E eu caminho para o holofote novamente
Can't help myself,
Não consigo ajudar a mim mesma
I've got to be,
Eu tenho que ser aquilo,
When lights are shining down on me.
Quando as luzes estão brilhando sobre mim
I want to feel the sun.
Eu quero sentir o sol
So turn that walk into a run,
Então, viro a caminhada em uma corrida
Gonna bring the party when I come.
Vou trazer a festa quando eu chegar
Sing it out if you want to have some fun.
Cante se você quer ter alguma diversão
And into the spotlight we will go,
E para o holofote, nós iremos
Follow me 'cause, baby, life's a show.
Me siga, porque, baby, a vida é um show
Into the spotlight you will see
Para o holofote, você verá
It's the only place to be.
Esse é o único lugar para estar
Oh, music's like a magnet,
Oh, a música é como um íman,
The best thing on the planet.
A melhor coisa no planeta
It's pulling us together again.
Ela está nos puxando juntos novamente,
So, let's cause a commotion,
Então, vamos, porque uma agitação
Sound waves on the ocean.
Sonda como as ondas sonoras do oceano
Wake a million; grab your best friend,
Acorde um millhão; agarre seu melhor amigo
Let's step into the spotlight again.
Vamos caminhar para o holofote novamente
Can't help myself,
Não consigo ajudar a mim mesma
I've got to be,
Eu tenho que ser aquilo,
When lights are shining down on me.
Quando as luzes estão brilhando sobre mim
I want to feel the sun.
Eu quero sentir o sol
So turn that walk into a run,
Então, viro a caminhada em uma corrida
Gonna bring the party when I come.
Vou trazer a festa quando eu chegar
Sing it out if you want to have some fun.
Cante se você quer ter alguma diversão
And into the spotlight we will go,
E para o holofote, nós iremos
Follow me 'cause, baby, life's a show.
Me siga, porque, baby, a vida é um show
Into the spotlight you will see
Para o holofote, você verá
It's the only place to be.
Esse é o único lugar para estar
Turn it up,
Se vire,
If you're down hearted.
Se você está no coração
Let the music,
Deixe a música,
Get us started.
Começar nos levar
Gotta let it go once in a while.
Vou deixar ela te levar de vez em quando
Turn it up,
Se vire,
There's nothing to it.
Não há nada para isto.
When it's done,
Quando é feito,
Well just redo it.
refassa tudo bem.
Might as well have fun,
se divirta como puder,
Have fun in this life.
tenha diversão nessa vida.
Can't help myself,
Não consigo ajudar a mim mesma
I've got to be,
Eu tenho que ser aquilo,
When lights are shining down on me.
Quando as luzes estão brilhando sobre mim
I want to feel the sun.
Eu quero sentir o sol
So turn that walk into a run,
Então, viro a caminhada em uma corrida
Gonna bring the party when I come.
Vou trazer a festa quando eu chegar
Sing it out if you want to have some fun.
Cante se você quer ter alguma diversão
Can't help myself,
Não consigo ajudar a mim mesma
I've got to be,
Eu tenho que ser aquilo,
When lights are shining down on me.
Quando as luzes estão brilhando sobre mim
I want to feel the sun.
Eu quero sentir o sol
So turn that walk into a run,
Então, viro a caminhada em uma corrida
Gonna bring the party when I come.
Vou trazer a festa quando eu chegar
Sing it out if you want to have some fun.
Cante se você quer ter alguma diversão
And into the spotlight we will go,
E para o holofote, nós iremos
Follow me 'cause, baby, life's a show.
Me siga, porque, baby, a vida é um show
Into the spotlight you will see
Para o holofote, você verá
It's the only place to be.
Esse é o único lugar para estar
Into the spotlight you will see
Para o holofote, você verá
It's the only place for me.
Esse é o único lugar para mim
vídeo incorreto?