Get It Up (Get It Up) de Mindless Self Indulgence

Tradução completa da música Get It Up para o Português

Tradução automática
Get It Up
Get It Up
[Jimmy:] Gentlemen
[Jimmy:] Senhores
Screwin' in moderation
Transando com moderação
Screwin' is such a bore
Transar é um saco
None of my time is wasted
Nada do meu tempo é desperdiçado
I do that shit on tour
Eu faço essa merda no tour
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
I wanna make some babies
Eu quero fazer bebês
I wanna get it on
Eu quero ter sucesso
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar
I wanna make some money
Eu quero ganhar dinheiro
But I don't want no job
Mas eu não quero trabalho nenhum
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar Fazê-lo levantar
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up? [x2]
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
It must be your face (eww eww)
Deve ser a sua cara (eww eww)
Or it's your body
Ou é o seu corpo
If it ain't your body
Se não é o seu corpo
Then it must be your face
Então deve ser a sua cara
Screwin' in moderation
Transando com moderação
Screwin' is such a bore
Transar é um saco
None of my time is wasted
Nada do meu tempo é desperdiçado
I do that shit on tour
Eu faço essa merda no tour
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
I wanna make some babies
Eu quero fazer bebês
I wanna get it on
Eu quero ter sucesso
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar
I wanna make some money
Eu quero ganhar dinheiro
But I don't want no job
Mas eu não quero trabalho nenhum
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up? [x2]
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Oh, Jesus
[Jimmy:] Oh, Jesus
[Jimmy:] I-I'd never had this problem before, it's just a
[Jimmy:] Eu, eu nunca tive esse problema antes, é só...
[Jimmy:] Hold on a second
[Jimmy:] Espere um segundo
[Jimmy:] Give it a minute, give it a minute
[Jimmy:] Me dê um minuto, me dê um minuto
[Jimmy:] Alright, just give it a minute
[Jimmy:] Muito bem, só me dê um minuto
[Jimmy:] Ah, te-ugh do something sexy
[Jimmy:] Ah, é... Faça alguma coisa sexy
[Jimmy:] I don't care, do something sexy
[Jimmy:] Eu não me importo, Faça algo sexy
[Jimmy:] Just whatever you do don't talk about your fucking boyfriend while we're having sex how about that?
[Jimmy:] Mas, o que quer que faça não fale sobre o seu maldito namorado enquanto estamos fazendo sexo, e aí?
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
[Chantal:] Oh yeah
[Chantal:] Oh yeah
[Jimmy:] Alright
[Jimmy:] Muito bem,
I wanna make some babies
Eu quero fazer bebês
I wanna get it on
Eu quero ter sucesso
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar
I wanna make some money
Eu quero ganhar dinheiro
But I don't want no job
Mas eu não quero trabalho nenhum
I wanna make you horny
Eu quero te fazer culpada
But I can't get it up
Mas eu não consigo fazê-lo levantar
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up?
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
[Jimmy:] Get it up
[Jimmy:] Fazê-lo levantar
[Chantal:] Why can't you get it up? [x2]
[Chantal:] Por que você não consegue fazê-lo levanatar?
It must be your face (eww eww)
Deve ser a sua cara (eww eww)
Or it's your body
Ou é o seu corpo
If it ain't your body
Se não é o seu corpo
Then it must be your face
Então deve ser a sua cara
vídeo incorreto?