Lights Out (Lights Out (Tradução) ) de Mindless Self Indulgence

Tradução completa da música Lights Out para o Português

Tradução automática
Lights Out
Lights Out (Tradução)
Who the hell said any of you get a taste stupid?
Quem diabos disse que você podia ficar um pouco idiota?
Do you ever wanna get up all in your face?
Você quer que joguem tudo na sua cara?
You better take it
è melhor aceitar
And nothin' you can do could make me ever go away
E nada que você possa fazer pode me fazer ir embora
Fake it
Finja
Poor baby I'm gonna make it all okay
Coitadinha, eu vou fazer tudo ficar bem.
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
All the violence makes a statement
Toda essa violência faz uma declaração
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
ALL-THIS-VIOLENCE-MAKES-A-STATEMENT
TODA ESSA VIOLÊNCIA FAZ UMA DECLARAÇÃO
She better get with the club
è melhor ela entrar para o clube
Who the hell said any of you get a taste stupid?
Quem diabos disse que você podia ficar um pouco idiota?
Do you ever wanna get up all in your face?
Você quer que joguem tudo na sua cara?
You better take it
è melhor aceitar
And nothin' you can do could make me ever go away
E nada que você possa fazer pode me fazer ir embora
Fake it
Finja
Poor baby I'm gonna make it all okay
Coitadinha, eu vou fazer tudo ficar bem.
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
All the violence makes a statement
Toda essa violência faz uma declaração
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
ALL-THIS-VIOLENCE-MAKES-A-STATEMENT
TODA ESSA VIOLÊNCIA FAZ UMA DECLARAÇÃO
(Doo doo-doo doo) [x2]
(Doo doo-doo doo) [x2]
All-this-violence-makes-a-statement
toda essa violência faz uma declaração
(OhhhhhhhhOhOhhOhOhhhhhhhh)
(OhhhhhhhhOhOhhOhOhhhhhhhh)
(Ohhhhhhhh) Punch your lights out (OhOhhOhOhhhhhhhh)
(Ohhhhhhhh) Apague suas luzes (OhOhhOhOhhhhhhhh)
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
(Ohhhhhhhh) Punch your lights out (OhOhhOhOhhhhhhhh)
(Ohhhhhhhh) Apague suas luzes (OhOhhOhOhhhhhhhh)
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
All the violence makes a statement
Toda essa violência faz uma declaração
Punch your lights out
Apague suas luzes
Hit the pavement
Atinja a calçada
That's what I call entertainment
Isso é o que eu chamo de diversão
Causin' problems makes you famous
Causando problemas te deixa famoso
ALL-THIS-VIOLENCE-MAKES-A-STATEMENT
TODA ESSA VIOLÊNCIA FAZ UMA DECLARAÇÃO
(Doo doo-doo doo) [x2]
(Doo doo-doo doo) [x2]
All-this-violence-makes-a-statement
toda essa violência faz uma declaração
vídeo incorreto?