Slower
Tradução automática
Slower
Mais Devagar
It's been so long since I've been by myself
Tem sido assim por muito tempo desde que estive sózinho
And I need this more than you will ever know
E eu preciso disso mais do que você pode imaginar
People like you and me never felt the breeze
Pessoas como você e eu nunca sentiram a brisa
People like you and me will never know the easy way
Pessoas como você e eu nunca saberão o caminho mais fácil
I scream into the wind and laugh
Eu grito para o vento e gargalho
As the words slap me in hte face
Enquanto as palavras me esbofeteam o rosto
I would gladly trade a lifetime of convenience
Gostaria de trocar a vida de conveniência
For and honest day or two
Por um ou dois dias honestos
It's just not the same when you're staring
E não é a mesma coisa quando você estiver olhando
Into a perfect golden sunset
Para um perfeito pôr-do-sol
And thinking about how you sold your soul
E pensando sobre como você vendeu sua alma
To send the rain away
Para mandar a chuva embora
It's been so long since I've stood on my two feet
Tem sido muito tempo desde que eu levantei com meus dois pés
I'd really rather lay here and pretend
Eu realmente preferiria deitar aqui e fingir
But people like you and me never get that peace
Mas pessoas como você e eu nunca alcança essa paz
It comes from denying that everything is so screwed up
Ela vem ao negar que tudo é tão fudido
It's so screwed up
É tão fudido
I stand on a building and throw up my arms to the sky
Eu estou em um edifício e jogo meus braços ao céu
I swallow my pride and admit
Eu engulo meu orgulho e admito
That it's not always best to understand the reason why
Que nem sempre é melhor entender a razão para isto
It's just not the same when you wake up in the morning
E não é a mesma coisa quando você acorda de manhã
With a smile on your face
Com um sorriso em seu rosto
When you know you lied yourself to sleep to make it better
Quando você sabe que mentiu a si mesmo para dormir e se sentir melhor
To make it better
E se sentir melhor
vídeo incorreto?