Babies Makin' Babies
Tradução automática
Babies Makin' Babies
Babies Babies Makin '
Two kids from Tacoma
Duas crianças de Tacoma
In a '72 Nova
Numa '72 Nova
No pill and barely old enough to drink
Nenhum comprimido e mal tem idade suficiente para beber
Learned the ropes and tested science
Aprendeu as cordas e testado ciência
Started pentecostal riots
Motins pentecostais Iniciado
In just five minutes behind the rolling rink
Em apenas cinco minutos atrás da pista de rolamento
In the backseat brings
No banco de trás traz
The American dream on a shoestring
O sonho americano em um apertado
First you grow it, then you show it
Primeiro você cultivá-la, então você mostrá-lo
Give a good push just like a Brady
Dê um bom empurrão como um Brady
Say you'll love them 'till your eighty
Digamos que você vai amá-los "até o seu oitenta
Too soon to be a mother and father
Muito cedo para ser mãe e pai
But too late for the alma mater
Mas tarde demais para a alma mater
Yeah it's always in the water
Sim, é sempre na água
Babies makin' babies
Bebês Makin 'bebês
Between diplomas and the diapers
Entre os diplomas e as fraldas
They become couch quarter finders
Eles se tornam trimestre localizadores de sofá
Savin' up for a Maytag microwave
Savin-se "para um microondas Maytag
Oh but all has been forgiven
Ah, mas tudo foi perdoado
On the day the water christen
No dia em que a batizar água
The best thing that could have happened by mistake
A melhor coisa que poderia ter acontecido por engano
The American dream on a shoestring
O sonho americano em um apertado
First you grow it then you show it
Primeiro você crescer, então você mostrá-lo
Give a good push just like a Brady
Dê um bom empurrão como um Brady
Say you'll love them 'till your eighty
Digamos que você vai amá-los "até o seu oitenta
Too soon to be a mother and father
Muito cedo para ser mãe e pai
But too late for the alma mater
Mas tarde demais para a alma mater
Yeah it's always in the water
Sim, é sempre na água
Babies makin' babies
Bebês Makin 'bebês
Well it's a tried and true equation
Bem, é uma equação experimentado e verdadeiro
Maintains a small town population
Mantém uma população pequena cidade
Thats turns us all into a family
Isso é tudo que nos transforma em uma família
The American dream on a shoestring
O sonho americano em um apertado
First you grow it then you show it
Primeiro você crescer, então você mostrá-lo
Give a good push just like a Brady
Dê um bom empurrão como um Brady
Say you'll love them 'till you're eighty
Digamos que você vai amá-los "até que você está oitenta
Too soon to be a mother and father
Muito cedo para ser mãe e pai
But too late for the alma mater
Mas tarde demais para a alma mater
Yeah its always in the water
Sim sua sempre na água
Babies makin' babies
Bebês Makin 'bebês
Yes it's always in the water
Sim, é sempre na água
Babies makin' babies
Bebês Makin 'bebês
vídeo incorreto?