Dead Flowers (Flores Mortas) de Miranda Lambert

Tradução completa da música Dead Flowers para o Português

Dead Flowers
Dead Flowers
Tradução automática
Dead Flowers
Flores Mortas
I feel like the flowers in this vase
Eu me sinto como as flores nesse vaso
He just brought'em home one day
Ele só as trouxe para casa um dia
"Ain't they beautiful!?", he said
"Elas não são bonitas!?", ele disse
They been here in the kitchen
Elas estiveram aqui na cozinha
And the waters turnin' gray
E as águas se tornaram cinzas
They're sittin' in the vase but now they're dead
Elas estão sentadas no vaso, mas agora elas estão mortas
Dead flowers
Flores mortas
I feel like this long string of lights
Eu me sinto como esta longa seqüência de luzes
They lit up our whole house on Christmas Day
Elas iluminaram toda nossa casa no dia do Natal
But now it's January and now the bulbs are all burned out
Mas agora é janeiro e agora as lâmpadas estão todas queimadas
But still they hang, like dead flowers
Mas elas ainda estão penduradas, como flores mortas
He ain't feeling anything
Ele não está sentindo nada
My love, my hurt, or the sting of this rain
Meu amor, minha dor, ou a picada dessa chuva
I'm living in a hurricane
Eu estou vivendo em um furacão
All he can say is: "man, ain't it such a nice day!?"
Tudo que ele consegue dizer é: "cara, não está um dia tão bonito!?"
Yeah yeah
Yeah yeah
I feel like that small string of lights
Eu me sinto como essa pequena seqüência de luzes
You said we won't go far but we're still rollin'
Você disse que não vamos longe, mas ainda estamos rolando
I look in the rear view and I see dead flowers in the yard
Eu olho no retrovisor e vejo flores mortas no jardim
And that string of lights they ain't glowin'
E essa seqüência de luzes que não está brilhando
Like dead flowers
Como flores mortas
Like dead flowers
Como flores mortas
He ain't feeling anything
Ele não está sentindo nada
My love, my hurt, or the sting of this rain
Meu amor, minha dor, ou a picada dessa chuva
I'm driving through a hurricane
Eu estou dirigindo através de um furacão
All he can say is: "man, ain't it such a nice day!?"
Tudo que ele consegue dizer é: "cara, não está um dia tão bonito!?"
Hey hey, I guess we'll just go to waste
Hey hey, eu acho que nós vamos para o lixo
Like dead flowers
Como flores mortas
vídeo incorreto?