Me And Charlie Talking
Tradução automática
Me And Charlie Talking
Eu E Charlie Conversando
Me and Charlie Boy used to go walkin',
Charlie e eu costumávamos caminhar
Sittin' in the woods behind my house.
Sentar na mata atrás da minha casa
When being lovers meant a stolen kiss and holding hands
Naquela época ser amantes significava beijos roubados e
with nobody else around.
dar as mãos quando ninguém estava por perto
Charlie said he wanted to get married
Charlie disse que queria se casar
but we were only ten so we'd have to wait.
mas só tinhamos dez anos, então tivemos que esperar
He said we'd never let our love run dry like so many do these days.
Ele disse que nós nunca deixaríamos nosso amor morrer como tantos faziam hoje em dia
So you treat your love like a firefly,
Então nós tratamos nosso amor como um vagalume
like it only gets to shine for a little while.
como ele brilha apenas por pouco tempo
Catch it in a mason jar, with holes in the top,
Colocamos ele em um pote fechado com buracos na tampa
and run like hell to show it off!
e corremos como loucos para mostrá-lo!
Oh! Promises we made when we'd go walkin'...
Essas foram as promessas que fizemos enquanto andávamos por aí...
That's just me and Charlie talkin'.
Mas isso é só eu e Charlie conversando
Charlie always said he'd like to leave here,
Charlie sempre disse que gostaria de sair daqui,
Turned eighteen and left our sleepy town.
então ele fez dezoito anos e saiu da nossa tediosa cidade
Letters came and went and I kept waiting for Charlie to come back
Cartas iam e voltavam e eu continuava esperando que Charlie voltasse
and bring the life he'd found.
e trouxesse a vida que ele encontrou
Funny how time and distance change you.
É engraçado como o tempo e a distância nos mudam
The road you take don't always lead you home.
o caminho que você segue nem sempre o leva para casa
You can start a love with good intentions,
Você pode começar um amor com boas intenções
and then you look up and it's gone.
e distrair-se e perdê-lo
So you treat your love like a firefly,
Então nós tratamos nosso amor como um vagalume
like it only gets to shine for a little while.
como ele brilha apenas por pouco tempo
Catch it in a mason jar, with holes in the top,
Colocamos ele em um pote fechado com buracos na tampa
and run like hell to show it off!
e corremos como loucos para mostrá-lo!
Oh! The promises we made when we'd go walkin'...
Essas foram as promessas que fizemos enquanto andávamos por aí
That's just me and Charlie talkin'.
Mas isso é só eu e Charlie conversando...
Now and then I sometimes think of Charlie.
Até mesmo agora eu penso em Charlie e
How we thought we new it all back then.
como pensávamos que sabíamos de tudo naquela época
Now I'd give anything to feel love from a child's heart again!
Agora eu daria qualquer coisa para sentir novamente o amor com o coração de uma criança!
So you treat your love like a fire fly,
Então nós tratamos nosso amor como um vagalume
like it only gets to shine for a little while.
como ele brilha apenas por pouco tempo
Catch it in a mason jar, with holes in the top,
Colocamos ele em um pote fechado com buracos na tampa
and run like hell to show it off!
e corremos como loucos para mostrá-lo!
Oh! The promises we made when we'd go walkin'...
Essas foram as promessas que fizemos enquanto andávamos por aí...
That's just me and Charlie.
Mas isso é só eu e Charlie conversando
Me and Charlie talkin'...
Eu e Charlie conversando...
vídeo incorreto?