There's A Wall (Há Uma Parede) de Miranda Lambert

Tradução completa da música There's A Wall para o Português

There's A Wall
There's A Wall
Tradução automática
There's A Wall
Há Uma Parede
I'd run away but I can't escape
Eu fugiria, mas não posso escapar
The power of your pride
Do poder do seu orgulho
Your eyes are cold like an empty soul
Seus olhos estão frios como uma alma vazia
And I'm burning up inside
E eu estou queimando por dentro
There's nothing wrong with letting go
Não há nada errado com o desapego
And you're still diggin' in
E você ainda está cavando
We're racing to the bottom
Estamos correndo para o fundo
And I' can't find the end
E eu não consigo encontrar o final
And there's a wall
E há uma parede
Standing here between us
Aqui entre nós
And that's all that's keeping you from freedom
E isso é tudo que está te impedindo de liberdade
And I keep pushing harder
E eu continuo empurrando com mais força
And you keep getting stronger
E você continua ficando mais forte
You won't break cause you're afraid
Você não vai quebrar porque você está com medo
You'll fall
Você vai cair
And there's a wall
E há uma parede
You love me when you want to
Você me ama quando você quer
And you find reasons to fight
E você encontra motivos pra brigar
Another lame excuse
Outra desculpa esfarrapada
To keep the devil on you side
Para manter o diabo ao seu lado
Trying hard to hide those scares
Se esforçando para esconder o medo
That I've already seen
Que eu já vi
Your beat up heart's not the only thing
A batida do seu coração não é a única coisa
That's keeping you from me
Que está te impedindo de mim
And there's a wall
E há uma parede
Standing here between us
Aqui entre nós
And that's all that's keeping you from freedom
E isso é tudo que está te impedindo de liberdade
And I keep pushing harder
E eu continuo empurrando com mais força
And you keep getting stronger
E você continua ficando mais forte
You won't break cause you're afraid
Você não vai quebrar porque você está com medo
You'll fall
Você vai cair
And there's a wall
E há uma parede
Pain has made you weak and hard
A dor te fez fraco e difícil
I will never be as strong
Eu nunca serei tão forte
As strong…
Tão forte
As this wall
Como essa parede
Standing here between us
Aqui entre nós
And that's all that's keeping you from freedom
E isso é tudo que está te impedindo de liberdade
And I keep pushing harder
E eu continuo empurrando com mais força
And you keep getting stronger
E você continua ficando mais forte
You won't break cause you're afraid
Você não vai quebrar porque você está com medo
You'll fall
Você vai cair
With this wall
Com essa parede
vídeo incorreto?