Massive Wonders (Encantos Massivos) de Mizuki Nana

Tradução completa da música Massive Wonders para o Português

Massive Wonders
Massive Wonders
Tradução automática
Massive Wonders
Encantos Massivos
Dare demo naku kimi no tame ni dekiru koto
"Não é qualquer um que vai fazer isso por você."
Boku wa omou boku wa negau massugu ni
Isso é o que eu sinceramente pensei, o que eu desejava.
Futashika de katameta
O que eu confiei em meus princípios
RUURU sugatte ita yo
Era incerto e defensivo,
Iiwake de kazarareta kako
O meu passado decora com desculpas.
KURIA shitai
Mas agora eu quero voltar a capturá-lo.
Tenjou no hoshi akaku someru
Jóia do céu é vermelha de sangue tingido,
Kiseki no tsubu hiroiatsumete
Coleta sementes de milagres.
Mada mienu yoru no saki ni
Antes que o futuro imprevisível venha,
Tsutaetai yo maboroshi wo yaburi
Quero levar esta ilusão e escapar dela.
Jounetsuteki na kotoba wa nakutemo
Perdi minhas palavras amorosas, no entanto,
Ima kokoni iru koto
Estarei aqui agora...
Sore ga boku no shinjitsu
É a minha resposta.
Itoshii mono daiji na mono fueru tabi
O tempo que aumenta as minhas coisas queridas e importantes,
Kokoro no naka kagi wo kakete tojikometa
Tranquei-as em meu coração.
Nukumori wo te ni suru koto ni naretenakatta
Eu não podia me acostumar a ter quentes braços abertos.
Itsuka kuru "moshimo" ni osoreugokezuita
Quando eu pensei "E se...", eu não poderia sair do medo.
Yoiyami no tsuki boku wo sasou
Sendo convidados pela lua do crepúsculo,
Madoi no veil keshisatte iku
Vou me livrar do meu véu ilusório.
Kakushiteta zurui jibun
Minha sombra escondida astuta
Yowasa mo zenbu uketometa toki ni
E toda a minha fraqueza, eu vim aceitá-las.
Hajimeta kanjita "mamoritai mono" wa
O sentimento de "Eu quero proteger"
Itsumo soko ni
Está sempre aqui (no meu coração...)
Nani mo iwazu tada dakishimeru
Sem dizer nada, eu o abracei.
Asa madoki sora kimi wo omou
O céu da manhã que você sente,
Sunao koe todokeraretara
Se puder me dar uma voz honesta,
Kakushiteta zurui jibun
Minha sombra escondida astuta
Yowasa mo zenbu chikara ni kaete
E toda a minha fraqueza, se tornará a minha força.
Ten no hoshi akaku someru
Jóia do universo é o vermelho em sangue tingido,
Kiseki no tsubu hiroiatsumete
Coleta sementes de milagres.
Mada mienu yoru no saki ni
Antes que o futuro imprevisível venha,
Tsutae ni yuku maboroshi wo yaburi
Vou levar esta ilusão e escapar dela.
Jounetsuteki na kotoba wa iranai
Eu não tenho quaisquer palavras apaixonantes,
Ima koko ni iru koto
Estar aqui agora...
Sore ga boku no shinjitsu
É a minha resposta.
vídeo incorreto?