Never Wanna Know
Tradução automática
Never Wanna Know
Nunca Quero Saber
All our dreams sleep tonight
Todos os nossos sonhos dormem essa noite
They'll be safe as we fight
Eles estarão a salvo enquanto nós lutamos
In the journey of the best
Na jornada do melhor
And I know I've cost you a lot of blues
E eu sei que te causei muita tristeza
Now the last one's playing for you
E agora a última está jogando por você
But I couldn't go without letting you know this
Mas eu não poderia ir sem te deixar saber disso
I guess our love somehow
Eu acho que o nosso amor, de alguma forma
Was too crazy to work out
Era muito louco para funcionar
I'm crazy 'bout you
Eu sou louca por você
But I can't, it just can't do, no babe
Mas eu não posso, não tem como, não amor
And we wait 'til the morning
E vamos esperar até de manhã
Then our lives are moving on
Então, nossas vidas estão seguindo em frente
With no words, you'll do fine
Sem palavras, você vai ficar bem
But I never wanna know the name
Mas eu nunca quero saber o nome
Of your new girlfriend
Da sua nova namorada
Never wanna hear about her
Nunca quero ouvir sobre ela
Keep her stains away
Mantenha as manchas dela longe
I never wanna know
Eu nunca quero saber
Never wanna know
Nunca quero saber
I dry my eyes on the highway
Eu seco meus olhos na estrada
And think about why I couldn't stay
E penso sobre por que eu não poderia ficar
And why I should have, 'cause I love you
E por que eu deveria ter ficado, porque eu te amo
But the wind blows again
Mas o vento sopra novamente
And life moves on, my friend
E a vida segue em frente, meu amigo
With some words we wrote down
Com algumas palavras que nós escrevemos
But I never wanna know the name
Mas eu nunca quero saber o nome
Of your new girlfriend
Da sua nova namorada
Never wanna hear about her
Nunca quero ouvir sobre ela
Keep her stains away
Mantenha as manchas dela longe
I never wanna know
Eu nunca quero saber
Never wanna know
Nunca quero saber
Hey, all of a sudden I was brain-dead and rattled
Ei, de repente eu estava com morte cerebral e confusa
With the thoughts of you and I, and I wanted to goodbye you
Com pensamentos sobre nós e eu queria te dizer adeus
But the nights are so cold, how I need your human soul
Mas as noites são tão frias, como eu preciso da sua alma humana
I would never let you go
Eu nunca iria deixar você ir
If I'd been a little older
Se eu fosse um pouco mais velha
No, no, no, I never wanna know, no, no
Não, não, não, eu nunca quero saber, não, não
I never wanna hear about her
Eu nunca quero ouvir sobre dela
Keep her stains away
Mantenha as manchas dela longe
I never wanna know
Eu nunca quero saber
Never wanna know
Nunca quero saber
I never wanna know the name
Mas eu nunca quero saber o nome
Of your new girlfriend
Da sua nova namorada
Never wanna hear about her
Nunca quero ouvir sobre ela
Keep her stains away
Mantenha as manchas dela longe
vídeo incorreto?