Man Who Has Everything
Tradução automática
Man Who Has Everything
Homem Que Tem Tudo
Hard
É difícil...
Hard hard livin’
É difícil viver desse jeito
Always jumpin’, always steepin’, always giving
Sempre pulando,sempre exorbitante,sempre mostrando
Your jewelry and your cars
Suas jóias e seus carros
They satisfy these women
Eles satisfazem essas mulheres
Or should I say girls
Ou devo dizer garotas
Cuz they’re all around like children
Porque eles ficam andando por aí como moleques
But that ain’t what you need no, no
Mas não é disso que você precisa não, não
You deserve to love someone who’s gonna love you back
Você merece amar alguém que te ame de volta
(love you back boy)
(Que te ame de volta,garoto)
Cuz even a man who has everything
Porque mesmo um homem que tem tudo
Still needs something money can’t buy
Ainda precisa de algo que o dinheiro não pode comprar
Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
Talvez você mereça alguém que fique a sua volta
A woman who has her own and don’t need nothing
Uma mulher que ganha o seu próprio dinheiro e não precisa de nada
Nothing but you, baby
Nada além de você, baby
But the question is
Mas a questão é?
Can you give that, baby?
Você pode dar isso,baby?
Can you share your feelings?
Você pode compartilhar seus sentimentos?
Keep all your money and give up your heart
Continuar com o seu dinheiro e dar o seu coração
Cuz it’s never been easy no, no
Porque nunca foi fácil não,não
I think me requires more than your credit card
Eu acho que preciso mais de você do que o seu cartão de crédito
But you gon get just what you pay for
Mas você vai gastar apenas o que dar para paga
You deserve to love someone who’s gonna love you back
Você merece amar alguém que te ame de volta
(oh oh oh yea)
(Oh oh oh yeah)
Cuz even a man who has everything
Porque mesmo um homem que tem tudo
Still needs something money can’t buy
Ainda precisa de algo que o dinheiro não pode comprar
Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
Talvez você mereça alguém que fique a sua volta
A woman who has her own and don’t need nothing
Uma mulher que ganha o seu próprio dinheiro e não precisa de nada
Nothing but you, baby
Nada além de você, baby
Someone to push your heart to the limit yea yea
Alguém para impulsionar o seu coração até o limite sim,sim
Someone who knows when you’re hurting and how to make it better
Alguém que saiba quando você está sofrendo e como tornar as coisas melhores
Need somebody who gon tell the truth baby
Precisa de alguém que vai dizer a verdade,baby
Even when your own day come steady
Mesmo quando o seu dia estiver estável
Stay with you forever
Ficar com você para sempre
You deserve to love someone who’s gonna love you back
Você merece amar alguém que te ame de volta
(oh oh oh yea)
(Oh oh oh yeah)
Cuz even a man who has everything
Porque mesmo um homem que tem tudo
Still needs something money can’t buy
Ainda precisa de algo que o dinheiro não pode comprar
(you need it baby)
(Você precisa baby)
Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
Talvez você mereça alguém que fique a sua volta
A woman who has her own and don’t need nothing
Uma mulher que ganha o seu próprio dinheiro e não precisa de nada
Nothing but you, baby
Nada além de você, baby
You deserve to love someone who’s gonna love you back
Você merece amar alguém que te ame de volta
(you you you you)
(Você,você,você,você)
(Uh, nothing but you baby)
(Uh nada além de você,baby)
Cuz even a man who has everything
Porque mesmo um homem que tem tudo
Still needs something money can’t buy
Ainda precisa de algo que o dinheiro não pode comprar
Maybe you deserve someone who’s gonna have your back
Talvez você mereça alguém que fique a sua volta
A woman who has her own and don’t need nothing
Uma mulher que ganha o seu próprio dinheiro e não precisa de nada
Nothing but you, baby
Nada além de você, baby
vídeo incorreto?