Eclipse This
Tradução automática
Eclipse This
Este Eclipse
I'm gonna plant your man
Vou planta seu homem
Out in the fields
Nos campos
He ain't tapped like me, baby
Ele não é aproveitado como eu, baby
And I can use the wheel
E eu posso usar a roda
I'm gonna cop me some peace
Vou me tira um pouco de paz
I wanna take it slow
Eu quero levá-la lenta
I wanna tighten your evenings, baby
Eu quero apertar suas noites, baby
Out on the crystal road, alright
Na estrada de cristal, tudo bem
Time is gone and life is short
Tempo se foi ea vida é curta
I gotta go
Eu tenho que ir
I'd love to get to loop ya somehow
Eu adoraria chegar ao circuito ya de alguma forma
Yeah
Sim
I gotta shake my head
Eu tenho que balançar a cabeça
You're way to cool
Você é maneira para se refrescar
You got the grip of your mother, honey
Você tem o aperto de sua mãe, mel
But you're matchin' that fall
Mas você está matchin que caem
I ain't got the time
Eu não tenho tempo
But I do have a way
Mas eu tenho uma maneira
Of making snakes sing to Jesus, lady
De fazer cobras cantar para Jesus, senhora
Like it's Judgment Day
Goste do Dia do Julgamento
Time is nothing, life is life
Tempo não é nada, a vida é vida
You gotta know
Você tem que saber
That everything is happening right now
Isso tudo está acontecendo agora
I'm gonna plant your man
Vou planta seu homem
Out in the fields
Nos campos
He ain't tapped like me, baby
Ele não é aproveitado como eu, baby
And I could use the wheels
E eu poderia usar as rodas
I'm gonna cop me some peace
Vou me tira um pouco de paz
I wanna take it slow
Eu quero levá-la lenta
I wanna tighten your evenings, baby
Eu quero apertar suas noites, baby
Out on the crystal road, aw yeah
Na estrada de cristal, aw sim
Time is gone and life is short
Tempo se foi ea vida é curta
I gotta go
Eu tenho que ir
I'd love to get to loop ya somehow
Eu adoraria chegar ao circuito ya de alguma forma
Yeah
Sim
vídeo incorreto?