Cross My Heart
Tradução automática
Cross My Heart
Cross My Heart
We've been lost, we've been found
Nós temos perdido, temos encontrado
We are meant to be so much more
Fomos feitos para ser muito mais
Bring me faith, give me hope
Traga-me a fé, me dá esperança
We are meant to be so much more
Fomos feitos para ser muito mais
Is there still something worth fighting for?
Existe ainda alguma coisa vale a pena lutar?
I still remember when we had everything to lose
Ainda me lembro quando tinha tudo a perder
Is this what I've been searching for?
É isso que eu estive procurando?
Your eyes tell me more than I need to know
Seus olhos me dizem mais do que eu preciso saber
My regrets are nothing new to you
Meus arrependimentos não são novidade para você
I wanna know
Eu quero saber
Will I get something from your cold dead lips?
Será que vou conseguir alguma coisa de seus lábios mortos de frio?
When did you become so fucking empty?
Quando você se tornou tão foda vazio?
My love is lost
Meu amor está perdido
You're better off dead
Você está melhor morto
You became everything I hate
Você ficou eferything Odeio
You're fucking dead to me
Você está morto para mim
Every part inside of me knows there's nothing left worth fighting for
Cada parte dentro de mim sabe que não há nada vale a pena lutar
Is this a drunk love song?
Isso é uma canção de amor bêbado?
You became everything I hate
Você se tornou tudo o que eu odeio
Bring me faith, give me hope
Traga-me a fé, me dá esperança
We are meant to be so much more
Fomos feitos para ser muito mais
Is this what I've been searching for?
É isso que eu estive procurando?
Your eyes tell me more than I need to know
Seus olhos me dizem mais do que eu preciso saber
My regrets are nothing new to you
Meus arrependimentos não são novidade para você
We both know that everything you did was wrong
Nós dois sabemos que tudo o que fez foi errado
Your eyes tell me more than I need to know
Seus olhos me dizem mais do que eu preciso saber
You will be the death of me
Você vai ser a minha morte
You will be the death of me
Você vai ser a minha morte
Cross my heart and hope to die
Atravesse meu coração e espero morrer
We'll never change, this is who we are
Nós nunca vai mudar, isso é o que somos
Cross my heart and hope to die
Atravesse meu coração e espero morrer
We'll never change, this is who we are
Nós nunca vai mudar, isso é o que somos
Cross my heart and hope to die
Atravesse meu coração e espero morrer
We'll never change, this is who we are
Nós nunca vai mudar, isso é o que somos
Cross my heart and hope to die
Atravesse meu coração e espero morrer
We'll never change, this is who we are
Nós nunca vai mudar, isso é o que somos
Is this what I've been searching for?
É isso que eu estive procurando?
Your eyes tell me more than I need to know
Seus olhos me dizem mais do que eu preciso saber
My regrets are nothing new to you
Meus arrependimentos não são novidade para você
We both know that everything you did was wrong
Nós dois sabemos que tudo o que fez foi errado
Your eyes tell me more than I need to know
Seus olhos me dizem mais do que eu preciso saber
vídeo incorreto?