Make Friends And Enemies
Tradução automática
Make Friends And Enemies
Fazer Amigos E Inimigos
We only stop at the morning light
Nós só paramos na luz da manhã
We only stop when it all feels right
Nós só paramos quando tudo parece certo
The fat lady is not singing tonight
A senhora gorda não está cantando hoje à noite
Like stubborn motherfuckers we all die.
Como filhos da puta teimosos todos nós morremos.
One, two, one, two men in (yeah!)
Um, dois, um, dois homens (yeah!)
One, two just one man out (oh!)
Um, dois apenas um homem para fora (oh!)
Round one boys and girls
Round um meninos e meninas
You better get ready to party.
É melhor se preparar para a festa.
If you're not feeling the rhythm you're not ready to die
Se você não está sentindo o ritmo você não está pronto para morrer
Fill your lungs with air and make sure you're alive
Encha os pulmões de ar e verifique se você está vivo
If you're not feeling the rhythm you're not ready to die
Se você não está sentindo o ritmo você não está pronto para morrer
If you're not getting the rhyme you're not ready to die.
Se você não está recebendo a rima você não está pronto para morrer.
One, two, one, two men in (yeah!)
Um, dois, um, dois homens (yeah!)
One, two just one man out (oh!)
Um, dois apenas um homem para fora (oh!)
Round one boys and girls
Round um meninos e meninas
You better get ready to party.
É melhor se preparar para a festa.
Clear the fight scene and get the fuck out.
Desmarque a cena de luta e dá o fora
Who's gonna win this fight? [x2]
Quem vai vencer essa luta? [X2]
To all motherfuckers in the house get your hands in the air
Para todos os filhos da puta na casa ponham suas mãos no ar
This ain't a goddamn funeral.
Este não é um maldito funeral
[x2]
[X2]
The fat lady won't be singing tonight
A senhora gorda não vai cantar hoje à noite
We only stop at the morning light when it all feels right
Nós só paramos na luz da manhã quando tudo parece certo
The fat lady is not singing tonight
A senhora gorda não está cantando hoje à noite
Like stubborn motherfuckers we all die.
Como filhos da puta teimosos todos nós morremos.
One, two, one, two men in (yeah!)
Um, dois, um, dois homens (yeah!)
One, two just one man out (oh!)
Um, dois apenas um homem para fora (oh!)
Round one boys and girls
Round um meninos e meninas
You better get ready to party.
É melhor se preparar para a festa.
Clear the fight scene and get the fuck out.
Desmarque a cena de luta dá o fora.
(if you can't beat us)
(Se você não pode bater-nos)
If you can't beat us, join us.
Se você não pode nos bater, junta-se a nós.
[x2]
[X2]
To all motherfuckers in the house get your hands in the air
Para todos os filhos da puta na casa ponham suas mãos no ar
This ain't a goddamn funeral.
Este não é um maldito funeral.
[x2]
[X2]
vídeo incorreto?