Darkspace
Tradução automática
Darkspace
Escuridão
In the dark space
Na escuridão
When I close my eyes
Quando eu fecho meus olhos
I see your face shining
Eu vejo seu rosto brilhando
Like the moon in the night
Como a lua à noite
And I must tell you
E como eu devo lhe dizer
From my heart
De coração
I've been waiting my time
Eu tenho esperado minha vez
My love,
Meu amor
All over the world
Como todo o mundo
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo... Você está comigo... Comigo...
You're with me, you're with me
Você está comigo... Você está comigo...
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Remember who you're on the back of
Lembre-se quem está te carregando
Riding through the human race
Em uma viagem pela raça humana
Crossing these rivers of memories
Cruzando esses rios de recordações
Girl, you've got sunshine on your face
Garota, você tem o brilho do sol em seu rosto
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo... Você está comigo... Comigo...
You're with me, you're with me
Você está comigo... Você está comigo...
Where ever I go
Onde quer que eu vá
Time, time's like a slow rising wave
O tempo, o tempo é como uma onda que se forma lentamente
Gathering, gathering up nights and days
Juntando, juntando nossas noites e dias
And I feel, I feel
E eu sinto, eu sinto
I'm at the moment when it breakes
Eu estarei lá no momento que ela quebrar
Yes I feel
Sim, eu sinto
We're at the moment when it breakes
Nós estaremos lá no momento que ela quebrar
You're with me, you're with me, with me,
Você está comigo... Você está comigo... Comigo...
You're with me, you're with me
Você está comigo... Você está comigo...
Riding through you every night
Pensando em você todas as noites
And in our window there is light
E em nossa janela há luz
vídeo incorreto?