Do You Remember Me?
Tradução automática
Do You Remember Me?
Você Se Lembra De Mim?
Do you remember me?
Você se lembra de mim?
I am a different breed
Eu sou uma raça diferente
I came to set you free
Eu vim para libertar você
You got the best of me
Você teve o melhor de mim
I am the pain you feel
Eu sou a dor que você sente
You almost made me real
Você quase me fez verdadeiro
I brought you to your knees
Eu lhe trouxe de joelhos
Do you remember me?
Você se lembra de mim?
I walked a thousand miles
Eu andei mil milhas
And here I am
E aqui estou eu
Show me a world that I can understand
Mostre-me um mundo que eu posso entender
Like a common man
Como um homem comum
You are the one that can sift me from the sand
Você é o único que pode me peneirar da areia
Who do you think you are?
Quem você pensa que é?
You tell me life is hard
Você me diz que a vida é difícil
I came in from afar
Eu vim de longe
My life was in the stars
Minha vida estava nas estrelas
I walked a thousand miles
Eu andei mil milhas
And here I am
E aqui estou eu
Show me a world that I can understand
Mostre-me um mundo que eu posso entender
Like a common man
Como um homem comum
You are the one that can sift me from the sand
Você é o único que pode me peneirar da areia
And here I am
E aqui estou eu
Show me a world that I can understand
Mostre-me um mundo que eu posso entender
Like a common man
Como um homem comum
You are the void in my heart and in my hands
Você é o vazio em meu coração e em minhas mãos
I am the air you breathe
Eu sou o ar que você respira
I am your symphony
Eu sou a sua sinfonia
I’m all you let me be
Eu sou tudo que você me deixar ser
What do you want from me?
O que você quer de mim?
Reaching out for your hand
Estendendo a mão para sua mão
Here I am
Aqui estou eu
Show me a world that I can understand
Mostre-me um mundo que eu posso entender
I am just a man
Eu sou apenas um homem
Show me the key that you hold in your hand
Mostre-me a chave que você tem em sua mão
vídeo incorreto?