Whatever You Do... Don't Press The Red Button
Tradução automática
Whatever You Do... Don't Press The Red Button
Faça O Que Fizer... Não Aperte O Botão Vermelho
This masochism is alive
Esse masoquismo está vivo
My desire for skin is unnerving.
Meu desejo é irritante para a pele.
Flesh to flesh, the taste of the death, temptations rise.
Carne por carne, o sabor da morte, as tentações sobem.
Now if she could only speak we could set this everlasting,
Agora, se ela apenas falasse poderíamos definir isto eternamente,
this girl in a box leaves me wanting more.
Essa garota em uma caixa me deixa querendo mais.
This will be our little sweet six, six, six (in our love)
Este será o nosso pequeno doce "666" (no nosso amor)
Be still my love for we cannot be seen, (in our love)
Se ainda o meu amor por nós não pode ser visto (no nosso amor)
this will be our six six six,
Este será nosso "666"
be still my love for we cannot be seen
Se ainda o meu amor por nós não pode ser visto
or they will surely take you away from me.
Ou eles certamente irão levá-lo longe de mim.
be still my love for we cannot be seen
Se ainda o meu amor por nós não pode ser visto
or they will surely take you away from me.
Ou eles certamente irão levá-lo longe de mim.
This will be our little sweet six, six, six (in our love)
Este será o nosso pequeno doce "666" (no nosso amor)
Be still my love for we cannot be seen, (in our love)
Se ainda o meu amor por nós não pode ser visto (no nosso amor)
I slide inside the hell within,
Eu deslizo dentro do inferno interior,
for there's nothing like her rotting skin.
Pois não há nada parecido com sua pele apodrecida.
I bet that I've fucked more dead girls than you. (2x)
Aposto que eu fodi mais garotas mortas que você. (2x)
Oh this night kiss the inside...
Oh esta noite beijar o interior...
Oh yeah, my desire for skin is...
Ah, sim, o meu desejo para a pele é...
I will turn you, turn you inside...
Vou transformá-lo, transformá-lo por dentro...
The smell of romance is in the air...
O cheiro de romance está no ar...
vídeo incorreto?