Don't Let Daddy Kiss Me
Tradução automática
Don't Let Daddy Kiss Me
Não Deixe Que Papai Me Beije
Little girl sleeping in dreams of peace,
Menina dormindo em sonhos de paz
Mommy´s been gone a long time,
Sua mãe se foi há muito tempo
Daddy comes home and she still sleeps,
Papai volta para casa e ela ainda dorme
Waiting for the world´s worst crime.
Esperando pelo pior crime do mundo
And he comes up the stairs like he always does,
E ele sobe as escadas como ele sempre faz
And he never turns on the light,
E ele nunca liga a luz
And she´s wide awake, scared to death,
E ela está acordada, morrendo de medo
She smells his lust and she smells his sweat
Ela cheira a sua luxúria e ela cheira o seu suor
Curled in a ball she holds her breath
Se encolhendo ela segura o fôlego
Praying to a God that she´s never met
Rezando para um Deus que ela nunca conheceu
Don´t let daddy kiss me,
Não deixe que papai me beije
Don´t let daddy kiss me
Não deixe que papai me beije
Good night
Boa noite
Little girl lies by her daddy´s side
A pequena menina deita ao lado de seu pai
And she listens to him breathe
E ela ouve ele respirar
She knows there´s something awful wrong
Ela sabe que há algo terrivelmente errado
That she´s far too young to see
Que ela é jovem demais para ver
And she knows she can´t tell anyone
E ela sabe que não pode contar a ninguém
She´s so full of guilt and shame,
Ela se sente tão culpada e envergonhada
And if she tells she´ll be all alone
E se ela contar ela ficará sozinha
They´d steal her daddy and they´d steal her home
Eles roubariam-lhe seu pai e roubariam-lhe sua casa
And it´s not so bad when daddy leaves her alone
E não é tão ruim quando papai sai de casa
Praying to her God with his heart of stone
Rezando para o Deus dela com seu coração de pedra
Don´t let daddy kiss me,
Não deixe que papai me beije
Don´t let daddy kiss me
Não deixe que papai me beije
Good night
Boa noite
Why, tell me why, the worst crime in the world
Por quê, diga-me o por que, o pior crime do mundo
And daddy lies by his daughter´s side,
E papai deita ao lado de sua filha,
And he sleeps both deep and well
E ele dorme profundamente e bem
No nightmares come to him tonight,
Nenhum pesadelo o assombrará a noite,
Though his daughter lives in hell
Porém sua filha vive o inferno
For his seed is sown where it should not be
Pois sua semente foi plantada onde nào devia ter sido
And the beast in his mind don´t care
E a besta em sua mente não se importa
And the only sounds are the tears that fall
E os únicos sons ouvidos são as lágrimas que caem
Little girl turns her face to the wall
Pequena menina vira o rosto para a parede
She knows that no one hears her call,
Ela sabe que ninguém ouvirá seus chamados,
But it seems like God hears nothing at all
Mas parece que Deus nunca ouve nada mesmo
Don´t let daddy kiss me,
Não deixe que papai me beije
Don´t let daddy kiss me,
Não deixe que papai me beije
Don´t let daddy kiss me
Não deixe que papai me beije
Good night
Boa noite
vídeo incorreto?