I'm Your Man
Tradução automática
I'm Your Man
Eu Sou Seu Homem
Back to back, you see me now
Voltar para trás, você me vê agora
Show me what you´re hiding here
Mostre-me o que você está se escondendo aqui
I can´t move if I don´t sing
Não posso me mover, se eu não cantar
I can´t stand I got no chair
Eu não aguento Eu não tenho cadeira
Can´t see me, I´m the man, ain´t no joke
Não pode me ver, eu sou o homem, não é nenhuma piada
Can´t see me, master plan, up in smoke
Não pode me ver, plano diretor, sobre a fumaça
Can´t hear me, I´m so loud, suits me fine
Não pode me ouvir, eu sou tão alto, me serve muito bem
Can´t hear me, I ain´t proud, all the time
Não pode me ouvir, eu não sou orgulhoso, o tempo todo
Follow me, and don´t you move
Siga-me, e não se mover
Stop at nothing, show your teeth
Parar em nada, mostrar os dentes
I can see you I´m not deaf
Eu posso te ver eu não sou surdo
Two years later, twice a week
Dois anos mais tarde, duas vezes por semana
Can´t see me, I´m the man, laid in bed
Não pode me ver, eu sou o homem, deitei na cama
Can´t see me, give a damn, Motorhead
Não é possível ver-me, dou a mínima, Motorhead
Can´t hear me, up your way, ring your chimes
Não pode me ouvir, até o seu caminho, tocar o seu carrilhão
Can´t hear me, I can´t stay, all the time
Não pode me ouvir, eu não posso ficar, o tempo todo
I can´t tell you it ain´t me
Eu não posso dizer-lhe que não sou eu
I won´t be no beast up there
Eu não haverá besta lá em cima
Turn me ´round ´cos I can´t dance
Ligue-me 'redonda' porque eu não posso dançar
Be a spaceship, I don´t care
Seja uma nave espacial, eu não me importo
Can´t hear me, stand up straight, row my boat
Não pode me ouvir, ficar de pé, remar meu barco
Can´t hear me, hit the deck, fishtail goat
Não pode me ouvir, aperte o convés, cabra fishtail
Can´t see me on the game, ain´t no crime,
Não pode me ver no jogo, não é crime,
Can´t see me, aeroplane, all the time
Não pode me ver, de avião, o tempo todo
vídeo incorreto?