For Yasgur's Farm
Tradução automática
For Yasgur's Farm
Para Fazenda Yasgur
Who am I but you and the sun
Quem sou eu, mas você eo sol
A sad reflection in everyone
Um triste reflexo em todos
Was it me who let you walk away?
Era eu que deixar você ir embora?
Were you the one
Foi você
Or is it we're the same
Ou é que nós somos os mesmos
What are we in time going by
O que estamos no tempo passando
The simple story of a younger life
A simples história de uma jovem vida
Happy dreams and somehow through the day
Sonhos felizes e de alguma forma ao longo do dia
We haven't come so far to lose our way
Não viemos de tão longe para perder o rumo
Look at me, I believe it's true
Olhe para mim, eu acredito que é verdade
You're a part of me, I'm a part of you
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
Love is only what we come to knew
O amor é só o que chegamos a conhecia
The waking, breathing and all with you
A respiração, acordar e tudo com você
A crystal passing reflected in our eyes
A passagem de cristal reflete em nossos olhos
Eclipsing all the jealousy and lies
Eclipsando todos os ciúmes e mentiras
Look at me, can't you see it's true
Olhe para mim, você não pode ver que é verdade
You're a part of me, I'm a part of you
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
Quiet as the voices in a dream
Quieto como as vozes em um sonho
Without two shadows the things I've seen
Sem duas sombras das coisas que eu vi
Remember the evening I let you walk away
Lembre-se da noite eu deixar você ir embora
Were you the one
Foi você
Or is it we're the same
Ou é que nós somos os mesmos
Look at me, i believe it's true
Olhe para mim, eu acredito que é verdade
You're a part of me, I'm a part of you
Você é uma parte de mim, eu sou uma parte de você
vídeo incorreto?