Always Only For Me
Tradução automática
Always Only For Me
Sempre Só Para Mim
I knew someone this time, she was dying as I bit my tongue.
Eu sabia que alguém neste momento, ela estava morrendo como eu mordi minha língua.
I knew little from my youth, but I knew too soon to save her.
Eu conhecia muito pouco desde a minha juventude, mas eu sabia muito cedo para salvá-la.
Well it's like they all say. So take my breathe, I'll die today.
Bem, é como todos dizem. Então pegue a minha respiração, eu vou morrer hoje.
And I can't repent. And I can't regret.
E eu não posso arrepender-se. E eu não posso me arrepender.
(And there's something I felt and it won't escape me.
(E há uma coisa que eu senti e não vai me escapar.
And there's something I knew, and it won't escape me.)
E há algo que eu sabia, e ele não vai escapar de mim.)
Well I'm running through my dreams, wishing you could see
Bem, eu estou correndo pelos meus sonhos, desejando que você poderia ver
How fast it takes me to fall in open valleys.
O quão rápido ele me leva a cair em vales abertos.
My son you're all choked up.
Meu filho está engasgado.
Just open your heart and make believe
Basta abrir seu coração e fazer crer
The sun could make and cast the biggest shadows over me.
O sol pode fazer e lançar o maior sombras sobre mim.
Over the places I hold in my thoughts.
Sobre os lugares que eu segurar em meus pensamentos.
In my thoughts is where you'll be.
Em meus pensamentos é onde você vai ser.
vídeo incorreto?