God Of War (Deus Da Guerra) de Mozart Season

Tradução completa da música God Of War para o Português

God Of War
God Of War
Tradução automática
God Of War
Deus Da Guerra
Unconcious-ly
Inconscientemente
I'll help finish up what you just start
Eu vou ajudar a terminar o que você acabou de começar
don't interrupt
Não interrompa
defy the truth
Desafiar a verdade
your the one I'll beat up
Você é o cara que eu vou bater
When your beaten
Quando o seu batido
You've joined fallen
Você entrou caído
Lay there on your face
Ali em seu rosto
Because you'll never be the same
Porque você nunca mais vai ser o mesmo.
You will know you never will
Você sabe que nunca vai
Be the same
Seja o mesmo
I need to disgues all this
Precisa disgues tudo isto
Creation we destroyed
Criação destruímos
Our faith in the walk
Nossa fé na caminhada
In the white rooms and angel way
Nos quartos brancos e meio anjo
Now i think we made a big
Agora eu acho que fizemos um grande
Now make the visions slow
Agora faça as visões lento
Now promise a cigarette
Agora prometo um cigarro
to every single lie about me
Para cada mentira sobre mim
What good is love
Que bom é o amor
when love is out of style
Quando o amor está fora de moda
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo
Be with you to the end
Estar com você até o fim
Take it from me I'm still a mess
Tire isso de mim eu ainda sou uma bagunça
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo
This is one trend I'll never follow
Esta é uma tendência que eu nunca vou seguir
Take it from me I'm still a mess
Tire isso de mim eu ainda sou uma bagunça
Mess
Bagunça
A mess
A bagunça
A mess
A bagunça
Look at this
Olhe para isso
I
Eu!
Am still
Ainda estou
A mess
A bagunça
You will wallow
Você vai se espojar
He stares in my eyes themselves
Ele olha nos meus próprios olhos
Soon I'm on my way to a place
Logo eu estou no meu caminho para um lugar
Where the brightest crawls
Onde a mais brilhante rastreamentos
Yesterday night you smiled
Ontem à noite você sorriu
Should I deal or should I go?
Devo tratar ou devo ir?
I'll wear my clothing wet
Vou usar a minha roupa molhada
Worsening the slightest sign of regret
Piora o menor sinal de arrependimento
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo.
Be with you to the end
Estar com você até o fim
take it from me I'm still a mess
Tiré o de mim, eu ainda sou uma bagunça
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo
This is one trend I'll never follow
Esta é uma tendência que eu nunca vou seguir
Take it from me I'm still a mess
Tire isso de mim eu ainda sou uma bagunça
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo
Be with you to the end
Estar com você até o fim
Take it from me I'm still a mess
Tire isso de mim eu ainda sou uma bagunça
Disastors your best friend
Desastres seu melhor amigo
This is one trend I'll never follow
Esta é uma tendência que eu nunca vou seguir
Take it from me I'm still a mess
Tire isso de mim eu ainda sou uma bagunça
Mess
Bagunça
A mess
A bagunça
A mess
A bagunça
Look at this
Olhe para isso
I
Eu
Am still
Ainda estou
A mess
A bagunça
You will wallow
Você vai se espojar
vídeo incorreto?